Aventura - Cuando volverá (English version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aventura - Cuando volverá (English version)




Cuando volverá (English version)
Когда ты вернёшься (английская версия)
(this song is for you
(эта песня для тебя,
Where ever you are.
где бы ты ни была.
Aventura)
Aventura)
I don t know whats going on
Я не понимаю, что происходит
With my baby
с моей малышкой.
Que ya no me quiere ver
Она больше не хочет меня видеть.
She doesn t want to talk to me
Она не хочет разговаривать со мной.
She left in early morning
Она ушла ранним утром
Without reasons
без объяснений.
Sin dejarme una cartita
Не оставив мне ни письма,
Or a clue where she might be at
ни подсказки о том, где она может быть.
I don t think that I deserve what you have done
Я не думаю, что заслуживаю того, что ты сделала.
I don't sleep and I don t eat esperando for your love
Я не сплю и не ем, я жду твоей любви.
Cuando volveras
Когда ты вернёшься?
When will you come back
Когда ты вернёшься?
Ay dime amada mía donde tu estaras
О, скажи мне, моя возлюбленная, где ты будешь?
When will you come back
Когда ты вернёшься?
Cuando volveras
Когда ты вернёшься?
Dime morena ay adonde andaras
Скажи мне, брюнетка, где ты сейчас бродишь?
(tell me why, tell me why)
(скажи мне, почему, скажи мне, почему)
Me haces esto mujer
Ты делаешь это со мной, женщина?
(if I always loved you)
(если я всегда тебя любил)
Ven y vuelve otra vez
Пожалуйста, вернись ко мне.
(tell me why, tell me why)
(скажи мне, почему, скажи мне, почему)
Me haces esto mujer
Ты делаешь это со мной, женщина?
(if I always loved you)
(если я всегда тебя любил)
Let me find out .
Позволь мне узнать.
Oye que feeling mami
О, какое чувство, мама.
My heart is in pain and I need your love
Моё сердце болит, и мне нужна твоя любовь.
Oh please call a doctor
О, пожалуйста, вызови врача,
Y que vuelva mi morena
чтобы он привёл обратно мою брюнетку.
I miss her day and night
Я скучаю по ней днём и ночью.
Nothing has changed and
Ничего не изменилось,
The only thing I have is on
и всё, что у меня есть, это
The wall, her picture frame
её портрет на стене.
Cuando volveras
Когда ты вернёшься?
When will you come back
Когда ты вернёшься?
Ay dime amada mía donde tu andaras
О, скажи мне, моя возлюбленная, где ты будешь?
When will you come back
Когда ты вернёшься?
Cuando volveras
Когда ты вернёшься?
Ay dime baby if you're ever coming back
О, скажи мне, малышка, ты вернёшься когда-нибудь?
(tell me why, tell me why)
(скажи мне, почему, скажи мне, почему)
Me haces esto mujer
Ты делаешь это со мной, женщина?
(if I always loved you)
(если я всегда тебя любил)
Ven y vuelve otra vez
Пожалуйста, вернись ко мне.
(tell me why, tell me why)
(скажи мне, почему, скажи мне, почему)
You are doing this to me
Ты делаешь это со мной?
(if I always loved you)
(если я всегда тебя любил)
Ven y vuelve otra vez
Пожалуйста, вернись ко мне.
Cuando volveras (x12)
Когда ты вернёшься? (х12)





Writer(s): SANTOS ANTHONY


Attention! Feel free to leave feedback.