Axel Thesleff - II - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Axel Thesleff - II




II
II
Eyes I dare not meet in dreams
Глаза, встречи с которыми я не рискую во снах,
In death's dream kingdom
В королевстве снов смерти
These do not appear:
Там их не встретишь:
There, the eyes are
Там, глаза - это
Sunlight on a broken column
Солнечный свет на сломанном столбе,
There, is a tree swinging
Там, дерево колышется,
And voices are
И голоса звучат
In the wind's singing
В пении ветра,
More distant and more solemn
Более отдаленные и более торжественные
Than a fading star.
Чем затухающая звезда.
Let me be no nearer
Позволь мне быть не ближе,
In death's dream kingdom
В королевстве снов смерти,
Let me also wear
Позволь мне также надеть
Such deliberate disguises
Такие умышленные маски,
Rat's coat, crowskin, crossed staves
Крысиный мех, воронья кожа, перекрещенные палки
In a field
На поле,
Behaving as the wind behaves
Ведущие себя как ведет себя ветер,
No nearer—
Не ближе
Not that final meeting
Не та окончательная встреча
In the twilight kingdom
В сумеречном королевстве.






Attention! Feel free to leave feedback.