Lyrics and translation Aymará - Si Supieras
Si Supieras
Если бы ты знала
Hay
algo
en
el
aire
Есть
что-то
в
воздухе
Que
empieza
a
revelarme
la
verdad
Что
начинает
открывать
мне
правду
Y
caigo
en
esa
foto
И
я
падаю
в
эту
фотографию
Impresa
firmemente
en
la
retina
Прочно
отпечатавшуюся
на
сетчатке
En
mi
mente
que
no
me
deja
avanzar
В
моем
сознании,
которое
не
дает
мне
двигаться
дальше
Si
supieras
que
te
espío
Если
бы
ты
знала,
что
я
подглядываю
за
тобой
Sin
llegar
nunca
al
hastío
Никогда
не
пресыщаясь
Si
pudiera
transportarme
Если
бы
я
мог
перенестись
Donde
siempre
esté
tu
arte
Туда,
где
всегда
есть
твое
искусство
Si
entendieras
que
no
es
mío
Если
бы
ты
поняла,
что
это
не
мое
El
control
de
mis
sentidos
Контролировать
мои
чувства
Si
pudiera
desatarme
Если
бы
я
мог
освободить
себя
Esta
soga
que
no
me
deja
soltarte
От
этой
веревки,
которая
не
дает
мне
отпустить
тебя
Si
supieras
que
te
veo
Если
бы
ты
знала,
что
я
смотрю
на
тебя
Desde
lejos
yo
te
espero
Жду
тебя
издалека
Si
dejás
atrás
el
miedo
Если
ты
оставишь
позади
страх
Me
encontrarás
en
el
viento
Ты
найдешь
меня
на
ветру
Ya
nada
se
detiene
Ничто
больше
не
остановится
Y
el
tiempo
se
tranforma
en
lucidez
И
время
превратится
в
ясность
Y
caigo
en
el
vacío
И
я
падаю
в
пустоту
Que
vuelve
y
me
susurra
sin
parar
Которая
возвращается
и
шепчет
мне
без
остановки
Todo
lo
que
nunca
pude
contemplar
Все,
что
я
никогда
не
мог
себе
представить
Si
supieras
que
te
espío
Если
бы
ты
знала,
что
я
подглядываю
за
тобой
Sin
llegar
nunca
al
hastío
Никогда
не
пресыщаясь
Si
pudiera
transportarme
Если
бы
я
мог
перенестись
Donde
siempre
esté
tu
arte
Туда,
где
всегда
есть
твое
искусство
Si
entendieras
que
no
es
mío
Если
бы
ты
поняла,
что
это
не
мое
El
control
de
mis
sentidos
Контролировать
мои
чувства
Si
pudiera
desatarme
Если
бы
я
мог
освободить
себя
Esta
soga
que
no
suelta
От
этой
веревки,
которая
не
отпускает
Si
caemos
al
vacío
Если
мы
упадем
в
пустоту
Juntos,
lejos
de
los
ruidos
Вместе,
вдали
от
шума
Encontrarnos,
elevarnos
Найдем
друг
друга,
вознесемся
Por
encima
del
dolor
Над
болью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angie Casares, Ariel Colla
Attention! Feel free to leave feedback.