Lyrics and translation Ayọ feat. Youssoupha - Flowers
Flowers
come
in
different
colors
and
shapes
Цветы
бывают
разных
цветов
и
форм
They're
all
incomparable
'cause
no
one's
the
same
Они
все
несравнимы,
потому
что
никто
не
похож
на
других.
On
this
big
plot
of
land,
there's
a
million
righteous
men
На
этом
большом
участке
земли
живет
миллион
праведников
Waiting
to
pick
a
flower
and
make
her
a
women
Ждет,
чтобы
сорвать
цветок
и
сделать
из
нее
женщину
How
come
you
cannot
see
your
majesty?
Почему
вы
не
можете
увидеть
ваше
величество?
You're
a
flower,
that
itself
makes
you
beautiful
Ты
- цветок,
который
сам
по
себе
делает
тебя
красивой
How
come
you
cannot
see
your
glory?
Почему
ты
не
можешь
увидеть
свою
славу?
You're
a
flower,
you've
got
to
love
yourself
Ты
цветок,
ты
должен
любить
себя
I
am
a
rose
but
I
did
not
know
Я
роза,
но
я
не
знала
I
was
stuck
in
a
dread
yard,
impossible
to
unfold
Я
застрял
в
ужасном
дворе,
из
которого
невозможно
было
выбраться
But
when
God
sent
It's
light
and
he
gave
me
life
Но
когда
Бог
послал
мне
свет,
и
он
дал
мне
жизнь
I
knew
that
I
would
go
to
places
where
I
could
grow
Я
знал,
что
отправлюсь
в
места,
где
смогу
расти
How
come
I
could't
see
my
majesty?
Почему
я
не
смог
увидеть
мое
величество?
I'm
a
flower,
that
itself
makes
me
beautiful
Я
цветок,
который
сам
по
себе
делает
меня
красивой
How
come
I
could't
see
my
glory?
Почему
я
не
мог
увидеть
свою
славу?
I'm
a
flower,
I've
got
to
love
myself
Я
цветок,
я
должна
любить
себя.
How
come
you
cannot
see
your
majesty?
Почему
вы
не
можете
увидеть
ваше
величество?
You're
a
flower,
that
itself
makes
you
beautiful
Ты
- цветок,
который
сам
по
себе
делает
тебя
красивой
How
come
you
cannot
see
your
glory?
Почему
ты
не
можешь
увидеть
свою
славу?
You're
a
flower,
you've
got
to
love
yourself
Ты
цветок,
ты
должен
любить
себя
You,
you,
you
(gotta
love
yourself)
Ты,
ты,
ты
(должен
любить
себя)
You,
you,
you
(gotta
love
yourself)
Ты,
ты,
ты
(должен
любить
себя)
Can't
you
see
you're
beautiful?
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
прекрасна?
You
gotta
love
yourself
Ты
должен
любить
себя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joy Olasumibo Ogunmakin
Attention! Feel free to leave feedback.