Lyrics and translation Azad Right feat. Sophia Enggren - I Don’t Know
Azad
Right-
I
Don't
Know
(featuring
Sophia
Enggren)
Азад
Прав-
я
не
знаю
(при
участии
Софии
Энггрен)
Been
rapping
for
10
years
and
I
ain't
even
made
a
dollar
but
I
used
to
be
a
thief
so
all
my
people
say
its
karma.
Я
читаю
рэп
уже
10
лет
и
не
заработал
ни
доллара,
но
раньше
я
был
вором,
так
что
все
мои
люди
говорят,
что
это
карма.
I
changed
the
way
I
live
now
I
can
say
I
made
of
honor.
Я
изменил
свой
образ
жизни,
теперь
я
могу
сказать,
что
сделал
это
с
честью.
I
am
trying
to
maintain
in
the
game
that's
made
of
drama.
Я
пытаюсь
удержаться
в
игре,
которая
основана
на
драме.
I
put
all
my
chips
in
a
basket
instead
of
backing
out.
Я
сложил
все
свои
фишки
в
корзину
вместо
того,
чтобы
отступить.
YOU
was
at
the
party
getting
drunk
while
I
was
blacking
out
in
the
booth.
ТЫ
был
на
вечеринке
и
напивался,
пока
я
отключался
в
кабинке.
TRUTH
is
hard
to
swallow
but
I
am
laughing
now.
ПРАВДУ
трудно
проглотить,
но
сейчас
я
смеюсь.
Cuz
all
these
women
going
swimming
with
a
rapper
now.
Потому
что
все
эти
женщины
сейчас
идут
купаться
с
рэпером.
My
confidence
is
at
an
all
time
high
I
feel
like
I
can
change
the
world
thats
what's
on
my
mind.
Моя
уверенность
в
себе
небывало
высока,
я
чувствую,
что
могу
изменить
мир,
вот
что
у
меня
на
уме.
Twenty-Four
and
the
weight
of
my
country
is
on
my
shoulder
pads.
Двадцать
четыре
года,
и
вес
моей
страны
лежит
на
моих
плечах.
I
am
my
only
competition
fuck
these
older
cats.
Я
- мой
единственный
конкурент,
трахающий
этих
пожилых
кошек.
They
trying
to
downplay
the
things
that
I
have
accomplished.
Они
пытаются
преуменьшить
то,
чего
я
достиг.
They
can't
believed
that
I
got
a
poppin
while
staying
conscious.
Они
не
могут
поверить,
что
я
получил
удар,
оставаясь
в
сознании.
Let's
be
honest
man
they
hoping
that
I
will
fail
but
I
am
a
prove
that
real
music
still
sells.
Давайте
будем
честны,
они
надеются,
что
я
потерплю
неудачу,
но
я
доказываю,
что
настоящая
музыка
все
еще
продается.
I
don't
know
where
I'll
end
up
when
its
said
and
done.
Я
не
знаю,
где
я
окажусь,
когда
все
будет
сказано
и
сделано.
All
said
and
done.
Все
сказано
и
сделано.
Fire's
burning
all
around
me
and
there's
nowhere
to
run.
Огонь
горит
вокруг
меня,
и
бежать
некуда.
Both
feet
in
the
game
I
gotta
blow.
В
игре
я
должен
ударить
обеими
ногами.
This
is
all
I
got,
damn
this
is
all
I
know.
Это
все,
что
у
меня
есть,
черт
возьми,
это
все,
что
я
знаю.
This
is
all
I
love
man
I
found
my
truth.
Это
все,
что
я
люблю,
чувак,
я
нашел
свою
правду.
The
reason
I
am
alive
man
I
found
my
proof.
Причина,
по
которой
я
жив,
человек,
я
нашел
свое
доказательство.
So
I
do
whatever
I
gotta
to
keep
it
going.
Поэтому
я
делаю
все,
что
в
моих
силах,
чтобы
это
продолжалось.
Lock
the
haters
out
and
the
keep
the
inspiration
flowing.
Отгородитесь
от
ненавистников
и
поддерживайте
поток
вдохновения.
It
don't
matter
if
I
deserve
it,
I
gotta
show
it.
Не
имеет
значения,
заслуживаю
ли
я
этого,
я
должен
это
показать.
Hard
work
beats
talent
but
I
am
the
fucking
coldest.
Тяжелая
работа
превосходит
талант,
но
я,
черт
возьми,
самый
хладнокровный.
It
ain't
nobody
working
harder
than
me,
I
told
my
father
ain't
nobody
walking
farther
than
me.
Никто
не
работает
усерднее
меня,
я
сказал
своему
отцу,
никто
не
ходит
дальше
меня.
Look
I
go
to
the
edge
of
the
earth
if
I
have
to
its
nothing.
Послушай,
я
пойду
на
край
земли,
если
мне
ничего
не
будет
нужно.
I
am
a
revolutionary
so
I
know
they
gonna
kill
me
but
to
the
public
its
look
like
a
brother
was
jumping.
Я
революционер,
поэтому
я
знаю,
что
они
собираются
убить
меня,
но
для
публики
это
выглядит
так,
будто
брат
прыгнул.
Ain't
that
something.
Разве
это
не
нечто?
I
ain't
fronting
man
fuck
it.
Я
не
выставляю
себя
напоказ,
черт
возьми.
Just
know
that
I
can
look
back
at
my
life
and
be
proud
of
what
I
did.
Просто
знай,
что
я
могу
оглянуться
на
свою
жизнь
и
гордиться
тем,
что
я
сделал.
Azad
Right
its
all
right
baby.
Азад
прав,
все
в
порядке,
детка.
I
don't
know
where
I'll
end
up
when
its
said
and
done.
Я
не
знаю,
где
я
окажусь,
когда
все
будет
сказано
и
сделано.
All
said
and
done.
Все
сказано
и
сделано.
Fire's
burning
all
around
me
and
there's
nowhere
to
run.
Огонь
горит
вокруг
меня,
и
бежать
некуда.
Don't
stop
doing
what
YOU
love
no
matter
what.
Не
прекращай
делать
то,
что
ТЫ
любишь,
несмотря
ни
на
что.
YOU
have
to
keep
chase
that
feeling.
ТЫ
должен
продолжать
гнаться
за
этим
чувством.
Whatever
makes
you
come
alive.
Все,
что
заставляет
тебя
оживать.
Work
hard
and
you'll
be
successful.
Усердно
работайте,
и
вы
добьетесь
успеха.
As
long
as
you're
doing
it
for
the
right
reasons.
До
тех
пор,
пока
вы
делаете
это
по
правильным
причинам.
Don't
STOP.
не
останавливайся.
I
don't
know
where
I'll
end
up
when
its
said
and
done.
Я
не
знаю,
где
я
окажусь,
когда
все
будет
сказано
и
сделано.
All
said
and
done.
Все
сказано
и
сделано.
Fire's
burning
all
around
me
and
there's
nowhere
to
run.
Огонь
горит
вокруг
меня,
и
бежать
некуда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yauheni Yalouchyk
Attention! Feel free to leave feedback.