Lyrics and translation B.J. Thomas - Broken Toys
Such
a
pretty
little
face,
Такое
милое
личико
With
a
heart
that′s
been
torn.
С
разорванным
сердцем.
Living
in
a
borrowed
space,
Она
жила
в
чужом
пространстве
From
the
moment
she
was
born.
С
момента
своего
рождения.
How
many
times
shes
cried,
Сколько
раз
она
плакала,
But
never
tears
of
joy.
Но
никогда
не
плакала
от
радости.
Someones
taken
a
little
girl,
and
made
a
broken
toy.
Кто-то
взял
маленькую
девочку
и
сделал
сломанную
игрушку.
Two
sad
little
eyes,
Два
грустных
маленьких
глаза,
Painted
heartbreak
blue.
Нарисовал
разбитое
сердце
синим.
The
simplest
of
his
dreams,
Простейший
из
его
снов.
Never
will
come
true.
Никогда
не
сбудется.
Someone
elses
pain,
Чужая
боль,
Fell
on
this
little
boy.
Упал
на
этого
маленького
мальчика.
Someones
taken
a
soldier,
Кто-то
взял
солдата
And
made
a
broken
toy.
И
сделал
сломанную
игрушку.
Broken
toys,
Сломанные
игрушки,
Who
will
mend
these
broken
toys?
Кто
починит
эти
сломанные
игрушки?
For
everyone
one
we
break,
За
каждого,
кого
мы
ломаем,
A
broken
life
takes
its
place.
Сломанная
жизнь
занимает
свое
место.
That
one
day
will
break
toys
of
its
own.
Что
однажды
сломает
свои
собственные
игрушки.
Oh
Lord,
we've
got
to
mend
these
broken
toys.
О
Боже,
мы
должны
починить
эти
сломанные
игрушки.
And
let
them
be
children
again,
И
пусть
они
снова
станут
детьми.
Give
back
the
innocence
stolen
from
them.
Верни
невинность,
украденную
у
них.
Broken
toys,
Сломанные
игрушки,
Who
will
mend
these
broken
toys?
Кто
починит
эти
сломанные
игрушки?
For
everyone
we
break,
Для
всех,
кого
мы
ломаем,
A
broken
life
takes
its
place.
Сломанная
жизнь
занимает
свое
место.
That
one
day
will
break
toys
of
its
own.
Что
однажды
сломает
свои
собственные
игрушки.
Oh
Lord,
we′ve
got
to
mend
these
broken
toys.
О
Боже,
мы
должны
починить
эти
сломанные
игрушки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J.d. Martin, Gary Harrison, Gloria Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.