Lyrics and translation Babaman - Le Bimbe
Ehi
DJ,
se
non
sei
numero
1 non
lo
passare
sto
pezzo.
Please
Hey
DJ,
If
you’re
not
number
1 don’t
play
this
track.
Please.
Questo
è
il
raggasonico
Babaman.
This
is
Babaman’s
raggasonic
flow.
Oh
mamma
mia!
Oh
mama
mia!
Oh
mamma
mia!
Oh
mama
mia!
Oh
mamma
mia!
Oh
mama
mia!
Oh
mamma
mia!
Oh
mama
mia!
Io
lo
voglio
dedicare
a
tutte
quante
le
gyal,
I
want
to
dedicate
this
to
all
the
gyals,
Che
mi
fanno
stare
bene
quando
mi
sento
mal,
Who
make
me
feel
good
when
I'm
feeling
bad,
Quelle
che
mi
vedono
come
un
tipo
normal,
Those
who
see
me
as
a
normal
guy,
Quelle
che
mi
vedono
come
una
star.
Those
who
see
me
as
a
star.
Alla
bella
vicina,
alla
barista
al
bar,
alla
bionda
che
mi
guarda
perché
mi
si
vuole
far,
alla
tipa
reave,
alla
tipa
dance
all,
quelle
che
non
mi
vedono
più
perché
mi
vogliono
ammazzar,
guarda
guarda
di
gyal
de
mad
To
the
beautiful
neighbor,
to
the
bartender
at
the
bar,
to
the
blonde
who
looks
at
me
because
she
wants
to
do
me,
to
the
rave
chick,
to
the
dancehall
chick,
those
who
don't
see
me
anymore
because
they
want
to
kill
me,
look
at
all
these
crazy
gyals
Sono
il
mio
incubo
lascia
star
come
mi
muovo
e
le
trovo
sul
luogo
e
mi
fanno
sudare
con
il
loro
sharm.
They
are
my
nightmare,
leave
me
alone,
the
way
I
move
I
find
them
on
the
spot
and
they
make
me
sweat
with
their
charm.
Io
le
bimbe
le
imbambolo
quando
io
canto
mi
guardano
e
gridano
"oh
mamma
mia"
e
che
salgo
sul
palco
le
guardo,
le
abbraccio
le
vedo
che
pensano
"oh
mamma
mia"
non
mi
faccio
di
coca
non
mi
serve
viagra
per
farle
gridare
"oh
mamma
mia"
e
mi
basta
prendere
microfono
in
mano
perché
tutte
dicano
"oh
mamma
mia"
I
make
the
girls
go
crazy
when
I
sing,
they
look
at
me
and
shout
"oh
mama
mia"
and
when
I
get
on
stage
I
look
at
them,
I
hug
them
I
see
that
they
think
"oh
mama
mia"
I
don't
do
coke
I
don't
need
viagra
to
make
them
shout
"oh
mama
mia"
and
all
I
have
to
do
is
take
the
microphone
in
my
hand
for
everyone
to
say
"oh
mama
mia"
Guarda
guarda
di
gyal
de
mad
sono
il
mio
incubo
lascia
star
come
mi
muovo
le
trovo
sul
luogo
e
mi
fanno
sudare
con
il
loro
sharm.
Look
at
all
these
crazy
gyals
they
are
my
nightmare,
leave
me
alone,
the
way
I
move
I
find
them
on
the
spot
and
they
make
me
sweat
with
their
charm.
Questa
è
dedicata
alla
DJ
più
carina,
la
sexy
postina,
alla
croce
rossina,
alla
mini
mini
falda
della
chica
latina,
alla
nera
che
guida
la
mini
mini
mini.
This
is
dedicated
to
the
cutest
DJ,
the
sexy
postman,
the
Red
Cross
nurse,
the
mini
mini
skirt
of
the
Latina
chica,
the
black
girl
who
drives
the
mini
mini
mini.
Ah
gyal,
lo
devi
[...]
nell'istante
che,
incrocia
sguardi
con
sto
Man
Ah
gyal,
you
have
to
[...]
the
moment
you
lock
eyes
with
this
Man.
Lo
stomaco
si
tira
come
stesy
[...]
io
non
so
più
cosa
far.
My
stomach
tightens
as
if
it
were
stretched
[...]
I
don't
know
what
to
do
anymore.
Non
mi
mollano
un
secondo
nemmeno
se
c'è
il
ragazzo,
così
divento
pazzo,
mi
trovo
in
imbarazzo.
passo
da
una
parte
all'altra
del
locale
me
la
trovo
pure
in
bagno.
*Bomboclat*
They
don't
leave
me
alone
for
a
second
even
if
there's
a
boyfriend,
it
drives
me
crazy,
I
find
myself
embarrassed.
I
go
from
one
part
of
the
club
to
the
other
and
I
even
find
her
in
the
bathroom.
*Bomboclat*
Io
le
bimbe
le
imbambolo
quando
io
canto
mi
guardano
e
gridano
"oh
mamma
mia"
e
che
salgo
sul
palco
le
guardo,
le
abbraccio
le
vedo
che
pensano
"oh
mamma
mia"
non
mi
faccio
di
coca
non
mi
serve
viagra
per
farle
gridare
"oh
mamma
mia"
e
mi
basta
prendere
microfono
in
mano
perché
tutte
dicano
"oh
mamma
mia"
I
make
the
girls
go
crazy
when
I
sing,
they
look
at
me
and
shout
"oh
mama
mia"
and
when
I
get
on
stage
I
look
at
them,
I
hug
them
I
see
that
they
think
"oh
mama
mia"
I
don't
do
coke
I
don't
need
viagra
to
make
them
shout
"oh
mama
mia"
and
all
I
have
to
do
is
take
the
microphone
in
my
hand
for
everyone
to
say
"oh
mama
mia"
Sii.
questa
è
dedicata
a
tutte
le
r-r-ragazzine
a
tutte
le
belle
belle
belle
che
ci
fanno
girare
le
teste
sii
e
divento
pazzo
quando
esco
dal
palazzo
frà,
quando
metto
fuori
di
casa
il
naso
frà.
Yeah.
This
one’s
dedicated
to
all
the
g-g-girls
all
the
beautiful
beautiful
beautiful
girls
that
make
our
heads
spin
yeah
and
I
go
crazy
when
I
leave
the
building
bro,
when
I
step
out
the
house
bro.
Guarda
guarda
di
gyal
de
mad
Look
at
all
these
crazy
gyals
Sono
il
mio
incubo
lascia
star
come
mi
muovo
e
le
trovo
sul
luogo
e
mi
fanno
sudare
con
il
loro
sharm.
They
are
my
nightmare,
leave
me
alone,
the
way
I
move
I
find
them
on
the
spot
and
they
make
me
sweat
with
their
charm.
Io
le
bimbe
le
imbambolo
quando
io
canto
mi
guardano
e
gridano
"oh
mamma
mia"
e
che
salgo
sul
palco
le
guardo,
le
abbraccio
le
vedo
che
pensano
"oh
mamma
mia"
non
mi
faccio
di
coca
non
mi
serve
viagra
per
farle
gridare
"oh
mamma
mia"
e
mi
basta
prendere
microfono
in
mano
perché
tutte
dicano
"oh
mamma
mia"
I
make
the
girls
go
crazy
when
I
sing,
they
look
at
me
and
shout
"oh
mama
mia"
and
when
I
get
on
stage
I
look
at
them,
I
hug
them
I
see
that
they
think
"oh
mama
mia"
I
don't
do
coke
I
don't
need
viagra
to
make
them
shout
"oh
mama
mia"
and
all
I
have
to
do
is
take
the
microphone
in
my
hand
for
everyone
to
say
"oh
mama
mia"
Io
le
bimbe
le
imbambolo
quando
io
canto
mi
guardano
e
gridano
"oh
mamma
mia"
e
che
salgo
sul
palco
le
guardo,
le
abbraccio
le
vedo
che
pensano
"oh
mamma
mia"
non
mi
faccio
di
coca
non
mi
serve
viagra
per
farle
gridare
"oh
mamma
mia"
e
mi
basta
prendere
microfono
in
mano
perché
tutte
dicano
"oh
mamma
mia
I
make
the
girls
go
crazy
when
I
sing,
they
look
at
me
and
shout
"oh
mama
mia"
and
when
I
get
on
stage
I
look
at
them,
I
hug
them
I
see
that
they
think
"oh
mama
mia"
I
don't
do
coke
I
don't
need
viagra
to
make
them
shout
"oh
mama
mia"
and
all
I
have
to
do
is
take
the
microphone
in
my
hand
for
everyone
to
say
"oh
mama
mia"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Mari, Massimo Corrado
Attention! Feel free to leave feedback.