Lyrics and translation Baby Rasta & Gringo - Celula
Dime
que
haces
tu,
no
se
si
es
tu
voz
Скажи
мне,
что
ты
сейчас
делаешь,
может
быть,
это
твой
голос
O
tu
actitud,
si
sera
tu
forma
de
hablarme
asi
Или
твоя
манера
говорить
со
мной
в
таком
тоне
De
abrazarme
asi,
es
algo
mistico
Или
способ
меня
так
обнимать,
это
что-то
мистическое
Una
sensacion
que
no
controlo
no
Чувство,
которое
я
не
могу
контролировать,
нет
Siento,
cuando
algo
te
enfada,
yo
siento
Я
чувствую,
когда
что-то
тебя
бесит,
я
чувствую
Si
algo
te
preocupa,
yo
siento
Если
что-то
тебя
волнует,
я
чувствую
Todas
tus
emociones,
tus
temores
Все
твои
эмоции,
твои
страхи
Todas
tus
actitudes,
tus
olores
Baby...
si
pudieras
ver
muy
adentro
de
mi...
Все
твои
состояния,
твои
запахи
Малыш...
если
бы
ты
могла
заглянуть
вглубь
меня...
Notaras
que
yo
te
llevo
en
cada
celula
y
en
cada
respirar
Ты
бы
заметила,
что
я
ношу
тебя
в
каждой
клетке
и
с
каждым
вдохом
Eres
parte
de
mi
vida
y
mi
existir...
Ты
— часть
моей
жизни
и
моего
существования...
Oh
baby...
porque
no
tomas
mi
mano
О
детка...
почему
бы
тебе
не
взять
меня
за
руку
Siente
cuanto
yo
te
amo
Почувствуй,
как
сильно
я
тебя
люблю
Mi
alma
esta
contigo
en
cada
celula
y
en
cada
respirar
Моя
душа
с
тобой
в
каждой
клетке
и
с
каждым
вдохом
Eres
parte
de
mi
vida
y
mi
existir...
Oh...
Ты
— часть
моей
жизни
и
моего
существования...
О...
Conozco
la
verdad
de
tu
mirada
Я
знаю
правду
твоего
взгляда
Siento
el
rencor
de
la
pasion
que
muere
abandonada
Я
чувствую
горечь
страсти,
которая
умирает,
оставленная
на
произвол
судьбы
Cargo
el
recuerdo
de
tu
aroma
hasta
mi
almohada
Я
несу
воспоминание
о
твоем
аромате
в
своей
подушке
Y
respiro
el
sentimiento
del
amor
que
me
entregabas
tu
И
вдыхаю
чувство
любви,
которую
ты
мне
дарила
Como
revivo
tu
querer
sin
un
reclamos
Как
я
могу
возродить
твою
любовь
без
жалоб
Como
te
hago
entender
que
me
haces
falta,
que
te
amo
Как
мне
заставить
тебя
понять,
что
ты
мне
нужна,
что
я
тебя
люблю
Que
tengo
mil
opciones,
tu
la
unica
que
llamo
Что
у
меня
есть
тысяча
вариантов,
а
ты
— единственная,
к
кому
я
обращаюсь
Y
si
me
queda
morir
dejo
el
corazon
en
tus
manos
И
если
мне
суждено
умереть,
я
оставлю
сердце
в
твоих
руках
Baby...
hable
de
ti
con
la
luna
Детка...
я
говорил
о
тебе
с
луной
Le
dije,
tu
eras
mi
unica
dueña,
mi
unica
dueña
Я
сказал
ей,
что
ты
моя
единственная
хозяйка,
моя
единственная
хозяйка
Que
ese
deseo
se
suma,
cada
vez
que
mis
ojos
te
sueñan
Что
это
желание
растет
с
каждым
разом,
когда
мои
глаза
тебя
видят
во
сне
(Baby
Rasta)
(Baby
Rasta)
Y
es
que
te
haz
vuelto
mi
sol,
mi
cielo
azul
И
ты
стала
моим
солнцем,
моим
голубым
небом
Mi
refuerzo
en
mi
apoyo,
mi
refugio
Моей
опорой,
моей
поддержкой,
моим
убежищем
Y
te
quiero
pa′
mi,
solo
para
mi,
yo
no
te
comparto
И
я
хочу
тебя
для
себя,
только
для
себя,
я
не
буду
тебя
делить
Yo
te
conozco
tanto
que
hasta
te
Я
тебя
так
хорошо
знаю,
что
даже
Siento,
cuando
algo
te
enfadas,
yo
siento
Я
чувствую,
когда
что-то
тебя
бесит,
я
чувствую
Si
algo
te
preocupa,
yo
siento
Если
что-то
тебя
волнует,
я
чувствую
Todas
tus
emociones,
tus
temores
Все
твои
эмоции,
твои
страхи
Todas
tus
actitudes,
tus
olores
Baby...
si
pudieras
ver
muy
adentro
de
mi...
Все
твои
состояния,
твои
запахи
Малыш...
если
бы
ты
могла
заглянуть
вглубь
меня...
Notaras
que
yo
te
llevo
en
cada
celula
y
en
cada
respirar
Ты
бы
заметила,
что
я
ношу
тебя
в
каждой
клетке
и
с
каждым
вдохом
Eres
parte
de
mi
vida
y
mi
existir...
Ты
— часть
моей
жизни
и
моего
существования...
Oh
baby...
porque
no
tomas
mi
mano
О
детка...
почему
бы
тебе
не
взять
меня
за
руку
Siente
cuanto
yo
te
amo
Почувствуй,
как
сильно
я
тебя
люблю
Mi
alma
esta
contigo
en
cada
celula
y
en
cada
respirar
Моя
душа
с
тобой
в
каждой
клетке
и
с
каждым
вдохом
Eres
parte
de
mi
vida
y
mi
existir...
Oh...
Ты
— часть
моей
жизни
и
моего
существования...
О...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan De Jesus Gandarilla, Samuel Gerena, Wilmur Manuel Alicea, Norgie Noriega Montes
Attention! Feel free to leave feedback.