Lyrics and translation Banda Tierra Sagrada - El Shot
¡Y
ya
llegamos
con
un
shot!
И
вот
мы
с
шотиком!
¡Pa'
toda
la
raza!
Всюду
народ!
Todos
levanten
la
mano
con
un
shot
Поднимем
руки
с
шотиком
Que
empiece
la
fiesta
con
un
shot
Начнем
веселиться
с
шотиком
Todos
en
el
antro
con
un
shot
Все
в
клубе
с
шотиком
Todos
tomando
cerveza,
tequila,
whisky
y
cerrando
con
un
shot
Все
пьют
пиво,
текилу,
виски
и
заканчивают
шотиком
Que
venga
el
mesero,
te
tape
la
nariz,
te
tomas
el
shot
Позови
официанта,
он
зажмет
твой
нос,
и
ты
выпьешь
шотик
Te
mueve
la
cabeza,
giras
todo
el
cuerpo
Затрясешь
головой,
покрутишься
весь
Y
en
unos
segundos
empieza
la
fiesta
И
через
пару
секунд
начинается
веселье
Pues
se
sube
el
Потому
что
поднимается
Shot,
shot,
shot,
shot
Шот,
шот,
шот,
шот
Shot,
shot,
shot,
shot,
shot,
shot,
shot,
shot,
shot
Шот,
шот,
шот,
шот,
шот,
шот,
шот,
шот,
шот
Levanten
la
mano
con
un
shot
Поднимите
руки
с
шотиком
Todos
en
el
antro
con
un
shot
Все
в
клубе
с
шотиком
Que
empiece
la
fiesta
con
un
shot
Начнем
веселиться
с
шотиком
Levanten
la
mano
con
un
shot
Поднимите
руки
с
шотиком
Todos
en
él
antro
con
un
shot
Все
в
клубе
с
шотиком
Que
empiece
la
fiesta
con
un
shot
Начнем
веселиться
с
шотиком
Shot,
shot,
shot,
shot,
shot,
shot,
shot,
shot
Шот,
шот,
шот,
шот,
шот,
шот,
шот,
шот
¡Rico!
¡Sabroso!
Вкусно!
Приятно!
Y
es
la
tierra
sagrada
Земля
священная
Todos
levanten
la
mano
con
un
shot
Поднимем
руки
с
шотиком
Que
empiece
la
fiesta
con
un
shot
Начнем
веселиться
с
шотиком
Todos
en
el
antro
con
un
shot
Все
в
клубе
с
шотиком
Todos
tomando
cerveza,
tequila,
whisky
y
cerrando
con
un
shot
Все
пьют
пиво,
текилу,
виски
и
заканчивают
шотиком
Que
venga
el
mesero,
te
tape
la
nariz,
te
tomas
el
shot
Позови
официанта,
он
зажмет
твой
нос,
и
ты
выпьешь
шотик
Te
mueve
la
cabeza,
giras
todo
el
cuerpo
Затрясешь
головой,
покрутишься
весь
Y
en
unos
segundos
empieza
la
fiesta
И
через
пару
секунд
начинается
веселье
Pues
se
sube
el
Потому
что
поднимается
Shot,
shot,
shot,
shot
Шот,
шот,
шот,
шот
Shot,
shot,
shot,
shot,
shot,
shot,
shot,
shot,
shot
Шот,
шот,
шот,
шот,
шот,
шот,
шот,
шот,
шот
Levanten
la
mano
con
un
shot
Поднимите
руки
с
шотиком
Todos
en
el
antro
con
un
shot
Все
в
клубе
с
шотиком
Que
empiece
la
fiesta
con
un
shot
Начнем
веселиться
с
шотиком
Levanten
la
mano
con
un
shot
Поднимите
руки
с
шотиком
Todos
en
el
antro
con
un
shot
Все
в
клубе
с
шотиком
Que
empiece
la
fiesta
con
un
shot
Начнем
веселиться
с
шотиком
Shot,
shot,
shot,
shot,
shot,
shot,
shot,
shot
Шот,
шот,
шот,
шот,
шот,
шот,
шот,
шот
¡Y
síguele,
y
síguele!
И
продолжаем,
продолжаем!
¡Y
síguele
bailando!
¡Eah!
Продолжаем
танцевать!
О
да!
Shot,
shot,
shot,
shot
Шот,
шот,
шот,
шот
Shot,
shot,
shot,
shot,
shot,
shot,
shot,
shot,
shot
Шот,
шот,
шот,
шот,
шот,
шот,
шот,
шот,
шот
Levanten
la
mano
con
un
shot
Поднимем
руки
с
шотиком
Todos
en
el
antro
con
un
shot
Все
в
клубе
с
шотиком
Que
empiece
la
fiesta
con
un
shot
Начнем
веселиться
с
шотиком
Levanten
la
mano
con
un
shot
Поднимем
руки
с
шотиком
Todos
en
el
antro
con
un
shot
Все
в
клубе
с
шотиком
Que
empiece
la
fiesta
con
un
shot
Начнем
веселиться
с
шотиком
Shot,
shot,
shot,
shot,
shot,
shot,
shot,
shot
Шот,
шот,
шот,
шот,
шот,
шот,
шот,
шот
Pues
se
acabó
la
botella,
plebes
Бутылка
пуста,
ребята
¿Qué
onda?
¿Pedimos
otra
o
qué
rayos?
Что
будем
делать?
Закажем
еще
или
как?
Nadie
me
trae,
tráeme,
tráeme,
tráeme,
tráeme
otra
Никто
мне
не
принесет,
принеси,
принеси,
принеси,
принеси
еще
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Adrian Galindo
Album
El Shot
date of release
29-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.