Lyrics and translation Barenaked Ladies - Home
Side
of
the
road
I
stopped
and
На
обочине
дороги
я
остановился
и
...
Picked
up
the
pieces
of
your
car
Подобрал
осколки
твоей
машины.
You
were
just
standing,
speechless
Ты
просто
стоял
безмолвный.
Knowing
you'd
never
travel
far
Зная,
что
ты
никогда
не
уедешь
далеко.
That's
what
you
do
when
someone's
given
up
on
you
Вот
что
ты
делаешь,
когда
кто-то
бросает
тебя.
That's
when
I
knew
I
was
giving
up
Тогда
я
понял,
что
сдаюсь.
And
giving
in
И
сдаться
...
That's
when
I
knew
where
I
was
Тогда
я
понял,
где
нахожусь.
That's
when
I
knew
I
was
home
Тогда
я
понял,
что
я
дома.
Stuck
in
the
middle
of
the
road
Застрял
посреди
дороги.
For
better
or
worse
we
compromise
Хорошо
это
или
плохо,
но
мы
идем
на
компромисс.
You
may
have
won
my
hand,
dear
Возможно,
ты
завоевала
мою
руку,
дорогая.
But
it
was
the
consolation
prize
Но
это
был
утешительный
приз.
That's
when
I
knew
that
I
was
running
out
on
you
Именно
тогда
я
понял,
что
убегаю
от
тебя.
That's
what
you
do
when
time
is
running
out
Вот
что
ты
делаешь,
когда
время
на
исходе.
That's
when
I
knew
where
I
was
Тогда
я
понял,
где
нахожусь.
That's
when
I
knew
that
I
was
home
Тогда
я
понял,
что
я
дома.
Where
does
the
heart
reside
Где
находится
сердце?
If
not
where
I
lay
my
head?
Если
не
там,
где
я
приклоню
голову?
I
could
run
but
I'm
petrified
Я
мог
бы
убежать,
но
я
окаменел.
And
choose
this
instead
И
выбери
это
вместо
этого.
End
of
the
road
I'm
running
Конец
дороги,
по
которой
я
бегу.
And
look
back
to
survey
where
I'd
been
И
оглянуться
назад,
чтобы
увидеть,
где
я
был.
Someday
I'll
write
and
ask
you
Когда
нибудь
я
напишу
тебе
и
спрошу
If
you
could
imagine
what
I'd
seen
Если
бы
ты
только
мог
представить,
что
я
видел!
How
could
you
think
that
I
could
turn
my
back
on
you?
Как
ты
мог
подумать,
что
я
могу
повернуться
к
тебе
спиной?
How
did
you
think
this
would
be
turning
out?
Как,
по-твоему,
все
обернется?
And
turning
around
И
оборачиваюсь.
What
could
I
do
but
call
you?
Что
мне
оставалось,
как
не
позвонить
тебе?
What
could
I
do
but
call
this
home?
Что
я
мог
сделать,
кроме
как
назвать
это
домом?
That's
when
I
knew
where
I
was
Тогда
я
понял,
где
нахожусь.
That's
when
I
knew
that
I
was
home
Тогда
я
понял,
что
я
дома.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ed Robertson, Steven Page
Attention! Feel free to leave feedback.