Beach House - Lover of Mine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beach House - Lover of Mine




You hear my cry, lover of mine
Ты слышишь мой крик, мой возлюбленный.
No tear in the eye or fear in my mind
Ни слез в глазах, ни страха в душе.
The forest is thick and you don't recognise
Лес густой, и ты его не узнаешь.
We parted our lips and we reached from inside
Мы разомкнули губы и потянулись внутрь.
In a wide open field, we know we can feel
В открытом поле мы знаем, что можем чувствовать.
Awake and unreal
Наяву и нереально.
Off to nowhere
В никуда.
Off to nowhere
В никуда.
Off to nowhere
В никуда.
Need more people to be satisfied
Нужно больше людей, чтобы быть удовлетворенными.
With no fear of a god and a prayer for the night
Без страха перед Богом и молитвы на ночь.
Come into our minds and you rush through our lives
Войди в наши умы, и ты пронесешься через наши жизни.
We parted our lips and we reached from inside
Мы разомкнули губы и потянулись внутрь.
In a wide open field, we know we can feel
В открытом поле мы знаем, что можем чувствовать.
Awake and unreal
Наяву и нереально.
Off to nowhere
В никуда.
Off to nowhere
В никуда.
The only thing you've got (off to nowhere)
Единственное, что у тебя есть никуда).
You know you're better off without it
Ты знаешь, что тебе лучше без этого.
The only thing you've got (off to nowhere)
Единственное, что у тебя есть никуда).
You know you're better off without it
Ты знаешь, что тебе лучше без этого.
The only thing you've got (off to nowhere)
Единственное, что у тебя есть никуда).
You know you're better off without it
Ты знаешь, что тебе лучше без этого.
The only thing you've got (off to nowhere)
Единственное, что у тебя есть никуда).
You know you're better off without it
Ты знаешь, что тебе лучше без этого.
Youngest fire, you decide
Младший огонь, тебе решать.
You decide what is right
Ты сам решаешь, что правильно.
Youngest fire, who decides?
Младший огонь, кто решает?
We decide what is right
Мы решаем, что правильно.
Near yet so far
Близко и все же так далеко
Isn't it? (You know you're better off without it)
Не так ли? (ты знаешь, что тебе лучше без этого)
Near yet so far (The only thing you've got)
Рядом, но так далеко (единственное, что у тебя есть).
Isn't it? (You know you're better off without it)
Не так ли? (ты знаешь, что тебе лучше без этого)
Near yet so far (The only thing you've got)
Рядом, но так далеко (единственное, что у тебя есть).
Isn't it? (You know you're better off without it)
Не так ли? (ты знаешь, что тебе лучше без этого)
Near yet so far (The only thing you've got)
Рядом, но так далеко (единственное, что у тебя есть).
Isn't it? (You know you're better off without it)
Не так ли? (ты знаешь, что тебе лучше без этого)
Near yet so far (The only thing you've got)
Рядом, но так далеко (единственное, что у тебя есть).
Isn't it? (You know you're better off without it)
Не так ли? (ты знаешь, что тебе лучше без этого)





Writer(s): Legrand Victoria Garance Alixe, Scally Alex Kristian


Attention! Feel free to leave feedback.