Lyrics and translation Beau Dommage - Un incident a bois-des-filion
Chus
en
amour
avec
une
fille
Чус
влюблен
в
девушку
Qui
s'est
noyée
entre
deux
îles
Кто
утонул
между
двумя
островами
Elle
s'est
perdue
entre
deux
eaux
Она
потерялась
между
двумя
водами
Avec
des
algues
autour
des
chevilles
С
водорослями
вокруг
лодыжек
La
tête
en
l'air
comme
un
roseau
С
поднятой
головой,
как
тростник,
Elle
est
tranquillement
disparue
Она
тихо
исчезла
Elle
était
là,
elle
n'y
est
plus
Она
была
там,
ее
больше
нет
Il
est
neuf
heures,
Plage
Idéale
Сейчас
девять
часов,
идеальный
пляж
À
vingt
minutes
de
Montréal
В
двадцати
минутах
езды
от
Монреаля
Et
les
recherches
continuent
И
исследования
продолжаются
J'suis
pas
censé
parler
comme
ça
Я
не
должен
так
разговаривать.
On
fait
pas
de
rimes
quand
la
personne
qu'on
aime
se
noie
Мы
не
сочиняем
рифмы,
когда
любимый
человек
тонет
Je
sais
plus
quoi
faire
de
mes
dix
doigts
Я
больше
не
знаю,
что
делать
со
своими
десятью
пальцами
J'ai
le
goût
de
fesser
à
grands
coups
de
poing
Мне
нравится
шлепать
большими
кулаками
Dans
l'eau
tranquille
d'la
rivière
des
Mille-Îles
В
спокойной
воде
реки
Тысячи
Островов
Je
veux
pas
être
là
quand
leurs
maudits
grappins
Я
не
хочу
быть
там,
когда
их
проклятые
захваты
Je
t'attendrai
près
des
rapides
Я
буду
ждать
тебя
у
порогов
En
dessous
du
pont,
près
des
piliers
Под
мостом,
у
столбов
Fais
attention
aux
roches
humides
Будь
осторожен
с
мокрыми
камнями
Fais
attention
si
t'es
nu-pieds
Будь
осторожен,
если
ты
босой
Fais
attention
aux
roches
humides
Будь
осторожен
с
мокрыми
камнями
Fais
attention
si
t'es
nu-pieds
Будь
осторожен,
если
ты
босой
Chus
en
amour
avec
une
île
Чус
влюблен
в
остров
Avec
une
vague
qui
vient
de
mourir
С
волной,
которая
только
что
умерла.
Et
les
enfants
au
bord
de
l'eau
vont
l'enterrer
И
дети
на
берегу
похоронят
его
Sans
un
sourire,
avec
leurs
pelles
et
pis
leurs
seaux
Без
улыбки,
со
своими
лопатами
и
ведрами
Je
le
sais
maintenant,
l'amour,
la
mort
Теперь
я
знаю
это,
любовь,
смерть.
Ça
prend
son
pli
su'l'même
support
Он
складывается
на
той
же
подставке
Ça
prend
son
temps,
ça
dure
longtemps
Это
требует
времени,
это
длится
долго
Ça
prend
ton
âme,
mais
pas
ton
corps
Это
забирает
твою
душу,
но
не
твое
тело
Toi,
tu
restes
là,
les
bras
pendants
Ты
стоишь
там,
свесив
руки.
Ils
avaient
fait
des
prévisions
Они
делали
прогнозы
Cinquante
noyades
pour
la
baignade
de
fin
d'saison
Пятьдесят
утопленников
для
купания
в
конце
сезона
Cinquante
noyés
pour
le
congé
Пятьдесят
утопленников
за
отпуск
Grâce
à
ma
blonde,
ils
ont
gagné
Благодаря
моей
блондинке
они
победили
Demain
matin,
ils
vont
montrer
Завтра
утром
они
покажут
Au
bas
d'une
page,
sa
photo
et
la
plage
Внизу
страницы
его
фотография
и
пляж
Je
t'attendais
près
des
rapides
Я
ждал
тебя
у
порогов.
En
dessous
du
pont,
près
des
piliers
Под
мостом,
у
столбов
Autour
de
moi,
j'ai
senti
le
vide
Вокруг
меня
я
чувствовал
пустоту
En
dix
secondes,
j'étais
noyée
За
десять
секунд
я
утонула
Autour
de
moi,
j'ai
la
rivière
Вокруг
меня
река,
Et
mes
poumons
l'ont
respirée
И
мои
легкие
вдохнули
ее.
On
coule
ensemble
vers
la
mer
Мы
вместе
плывем
к
морю,
Essayez
pas
de
nous
arrêter
не
пытайся
остановить
нас.
L'eau,
c'est
la
vie!
disait
ma
mère
Вода-это
жизнь!
говорила
моя
мама
Quand
j'voulais
pas
aller
me
baigner
Когда
я
не
хотел
идти
купаться
Me
v'là
devenue
l'eau
d'une
rivière
Там
я
стала
водой
в
реке,
On
finit
tous
par
se
mouiller
Мы
все
в
конечном
итоге
промокаем
J'suis
resté
tout
seul
sur
la
plage
Я
остался
совсем
один
на
пляже
La
tête
en
l'air
vers
les
nuages
Поднимите
голову
к
облакам
L'orage
s'en
vient,
il
va
mouiller
Надвигается
гроза,
будет
мокро.
Les
gens
sont
tous
partis
s'cacher
Люди
все
ушли
прятаться
On
n'a
pas
eu
un
bel
été
У
нас
не
было
прекрасного
лета
J'suis
en
amour
avec
une
fille
Я
влюблен
в
девушку
(J'suis
pas
censé
parler
comme
ça)
(Я
не
должен
так
говорить)
Qui
s'est
noyée
entre
deux
îles
Кто
утонул
между
двумя
островами
(J'sais
plus
quoi
faire
de
mes
dix
doigts)
(Я
больше
не
знаю,
что
делать
со
своими
десятью
пальцами)
Je
t'attendrai
près
des
rapides
Я
буду
ждать
тебя
у
порогов
En
dessous
du
pont,
près
des
piliers
Под
мостом,
у
столбов
Fais
attention
aux
roches
humides
Будь
осторожен
с
мокрыми
камнями
Fais
attention
si
t'es
nu-pieds
Будь
осторожен,
если
ты
босой
Fais
attention
si
t'es
nu-pieds
Будь
осторожен,
если
ты
босой
Je
t'attendrai,
Plage
Idéale
Я
буду
ждать
тебя,
идеальный
пляж
Un
soir
d'été
quand
y
fera
chaud
Летним
вечером,
когда
там
будет
тепло
On
bâtira
des
châteaux
de
sable
Мы
будем
строить
замки
из
песка
Toi
sur
la
plage
et
moi
dans
l'eau
Ты
на
пляже,
а
я
в
воде
On
bâtira
des
châteaux
de
sable
Мы
будем
строить
замки
из
песка
Toi
sur
la
plage
et
moi
dans
l'eau
Ты
на
пляже,
а
я
в
воде
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Leger, Michel Rivard, Pierre Huet, Pierre Bertrand
Attention! Feel free to leave feedback.