Lyrics and translation Because - Lamig
Ang
daming
tanong
sa
′kin
nakakabit
Много
вопросов
к
тебе
прилагается.
Bakit
ka
ba
name-miss
kung
ating
pinagsamahan
ay
saglit
Почему
ты
скучаешь
по
мне
когда
я
спешу
Ang
dami
na
sanang
nangyari
kung
hanggang
ngayon
ay
tayo
pa
rin
Леди
все
еще
с
нами.
Teka
lang
bakit
meron
bang
nangyaring
naging,
tayo
Интересно,
почему
мы
ушли?
Sawa
ka
na
sa
hintayan
Ты
устал
ждать.
Pasensya
na
sa
pinsala
Извините
за
причиненный
ущерб
Labi
nati'y
malagkit
sana
Там
так
хорошо.
Binti
natin
magkadikit
habang
Наши
ноги
слипаются,
пока
...
Ang
braso
ko
ang
iyong
unan
pa
rin
В
любом
случае
моя
рука
твоя
подушка
Bakit
ang
lahat
mo
sa
′kin
ay
kulang
pa
rin
Почему
вы
все
еще
отсутствуете
Mukhang
ang
problema
ay
nasa
akin
lang
din
Похоже,
проблема
и
во
мне
тоже.
Na-miss
ko
ang
lasang
alak
mong
halik
Я
скучаю
по
твоему
поцелую
со
вкусом
вина.
Habang
sa
'kin
nakapanik
До
тех
пор,
пока
я
мертв.
Alam
mo
kung
pa'no
ako
masabik
Ты
знаешь,
что
я
чувствую.
Habang
nasa
kwarto
ko
na
malamig
В
то
время
как
в
моей
спальне
холодно
Ngayon
ay
ramdam
na
ramdam
ang
lamig
А
теперь
почувствуй
холод
Ngayon
ay
ramdam
na
ramdam
ang
lamig
А
теперь
почувствуй
холод
Na-miss
ko
ang
lasang
alak
mong
halik
Я
скучаю
по
твоему
поцелую
со
вкусом
вина.
Habang
sa
′kin
nakapanik
До
тех
пор,
пока
я
мертв.
Alam
mo
kung
pa′no
ako
masabik
Ты
знаешь,
что
я
чувствую.
Habang
nasa
kwarto
ko
na
malamig
В
то
время
как
в
моей
спальне
холодно
Ngayon
ay
ramdam
na
ramdam
ang
lamig
А
теперь
почувствуй
холод
Ngayon
ay
ramdam
na
ramdam
ang
lamig
А
теперь
почувствуй
холод
Gusto
ko
na
lang
uminomn
nang
uminom
Я
просто
хочу
выпить.
Alam
ko
na
hindi
ito
ang
sagot,
pero
gusto
ko
lang
na
lumagok
at
Я
знаю,
что
это
не
ответ,
но
я
просто
хочу
пойти
и
...
Gusto
ko
na
lang
uminom
nang
uminom
Я
просто
хочу
пить
все
больше
и
больше.
Alam
ko
na
hindi
ito
ang
sagot,
pero
gusto
ko
lang
na
lumagok
at
Я
знаю,
что
это
не
ответ,
но
я
просто
хочу
пойти
и
...
Kung
may
gusto
man
na
kasama'y
tanging
ikaw
lang
wala
nang
iba
Если
ты
хочешь
быть
со
мной,
ты
не
будешь
со
мной.
Kung
meron
lang
tayo
na
oras
na
natitira
Если
бы
только
у
нас
оставалось
время
...
Aking
susulitin
′di
magtitira
Я
в
темноте.
Kahit
isa,
kahit
isa,
kahit
isa
Никто,
никто,
никто.
Na-miss
ko
ang
lasang
alak
mong
halik
Я
скучаю
по
твоему
поцелую
со
вкусом
вина.
Habang
sa
'kin
nakapanik
До
тех
пор,
пока
я
мертв.
Alam
mo
kung
pa′no
ako
masabik
Ты
знаешь,
что
я
чувствую.
Habang
nasa
kwarto
ko
na
malamig
В
то
время
как
в
моей
спальне
холодно
Ngayon
ay
ramdam
na
ramdam
ang
lamig
А
теперь
почувствуй
холод
Ngayon
ay
ramdam
na
ramdam
ang
lamig
А
теперь
почувствуй
холод
Na-miss
ko
ang
lasang
alak
mong
halik
Я
скучаю
по
твоему
поцелую
со
вкусом
вина.
Habang
sa
'kin
nakapanik
До
тех
пор,
пока
я
мертв.
Alam
mo
kung
pa′no
ako
masabik
Ты
знаешь,
что
я
чувствую.
Habang
nasa
kwarto
ko
na
malamig
В
то
время
как
в
моей
спальне
холодно
Ngayon
ay
ramdam
na
ramdam
ang
lamig
А
теперь
почувствуй
холод
Ngayon
ay
ramdam
na
ramdam
ang
lamig
А
теперь
почувствуй
холод
Gusto
ko
na
lang
uminom
nang
uminom
Я
просто
хочу
пить
все
больше
и
больше.
Alam
ko
na
hindi
to
ang
sagot,
pero
gusto
ko
lang
na
lumagok
at
Я
знаю,
мне
это
не
нравится,но
мне
нравится
сидеть
здесь.
Gusto
ko
na
lang
uminom
nang
uminom
Я
просто
хочу
пить
все
больше
и
больше.
Alam
ko
na
hindi
to
ang
sagot,
pero
gusto
ko
lang
na
lumagok
at
Я
знаю,
мне
это
не
нравится,но
мне
нравится
сидеть
здесь.
'Wag
ka
na
mag-alala,
sanay
naman
na
ako
na
umuwi
mag-isa
Не
бойся,
и
я
буду
с
тобой.
Oo
ang
tanging
sagot
ko
kung
tanong
mo
sa
akin
ay
kaya
ko
pa
Да
мой
единственный
ответ
если
ты
спросишь
я
все
еще
могу
Sa
bote
na
hawak
ngayon
ay
wala
na
rin
naman
akong
balak
pa
na
magtira
И
теперь
мне
не
от
кого
прятаться.
Pwede
ba
na
isa
pa,
pwede
ba
na
isa
pa
Ты
можешь
идти,
можешь
идти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bj "because" Castillano
Album
Rowena
date of release
04-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.