Belchior - Os Profissionais - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Belchior - Os Profissionais




Onde anda o tipo afoito
Где ходит типа смелый
Que em 1-9-6-8
Что в 1-9-6-8
Queria tomar o poder?
Хотел взять власть?
Hoje, rei da vaselina
Сегодня, царя вазелин
Correu de carrão pra China
Побежал использование мыши дл pra Китай
toma mesmo aspirina
Только возьми же аспирин
E não quer nem saber
И больше не хочет ни знать,
Flower power! Que conquista!
Flower power! Кто побеждает!
Mas eis que chegou o florista
Но вот, что пришло флорист
Cobrou a conta e sumiu
Пришел в аккаунт, и исчез
Amor, coisa de amadores
Любви, что-то-любителей
Vou seguir-te aonde f(l)ores!
Я буду следовать за тобой, куда f(l), цветы!
Vamos lá, ex-sonhadores
Давай, ex-мечтатели
À mamãe que nos pariu!
К маме, что нам посоветовать?
Oh! L'age d'or de ma jeunesse!
Oh! L'age d'or de ma jeunesse!
Rimbaud, par delicatesse
Рембо, par delicatesse
J'ai perdu (também!) ma vie!
J'ai perdu (также!) ma vie!
(Se vida neste buraco
(Если есть жизнь в этой дыре
Tropical, que enche o saco
Тропический, что наполняет мешок
Ao ser tão vil, tão servil!)
- Быть может, так мерзко, так не работайте!)
Oh! L'age d'or de ma jeunesse!
Oh! L'age d'or de ma jeunesse!
Rimbaud, par delicatesse
Рембо, par delicatesse
J'ai perdu (também!) ma vie!
J'ai perdu (также!) ma vie!
(Se vida neste buraco
(Если есть жизнь в этой дыре
Tropical, que enche o saco
Тропический, что наполняет мешок
Ao ser tão vil, tão servil!)
- Быть может, так мерзко, так не работайте!)
E então? Vencemos o crime?
И что тогда? Мы победили преступность?
ninguém mais nos oprime
Уже никто нас угнетает
Pastores, pais, lei e algoz?
Пасторы, родители, закон и палачом?
Que bom voltar pra família!
Что хорошо, чтобы тебя семья!
Viver a vidinha à pilha!
Жить vidinha к клетке!
Yuppies sabor baunilha
Яппи, аромат ванили
Era uma vez todos nós!
Была когда нас всех!
Dancei no dessa estrada
Танцевала в пыли этой дороги
Mas viva a rapaziada
Но живой кондуктор
Que berrava: Amor e Paz!
Что за душою, шел: и Любовь, и Покой!
Perdão, que perdi o pique
Прощения, что пропустил щука
Mas se a vida é um piquenique
Но если жизнь-это пикник
Basta o herói de butique
Просто герой бутик
Dos chiques profissionais
Из шикарных специалистов
I have a dream... My dream is over!
I have a dream... My dream is over!
(Guerrilla de latin lover!)
(Guerrilla latin lover!)
Mire-se o dólar que faz sol
Цель-доллар, который делает солнце
Esplim, susexo e poder
Esplim, susexo и силы
Vim de banda e podes crer:
Пришел способности и можешь верить:
Muito jovem pra morrer
Очень молодой, умирать
E velho pro rock n' roll!
И old pro rock n' roll!
I have a dream... My dream is over!
I have a dream... My dream is over!
(Guerrilla de latin lover!)
(Guerrilla latin lover!)
Mire-se o dólar que faz sol
Цель-доллар, который делает солнце
Esplim, susexo e poder
Esplim, susexo и силы
Vim de banda e podes crer
Пришел способности и можешь верить
Muito jovem pra morrer
Очень молодой, умирать
E velho pro rock n' roll!
И old pro rock n' roll!





Writer(s): Belchior


Attention! Feel free to leave feedback.