Lyrics and translation BellaDona - Replay
Sexta
retrasada
eu
resolvi
sair
Шестая
отставшая
ЕС
разрешила
саир
Semana
passada
eu
esperei
te
ver
Неделя
пасада
ес
эспераней
те
вер
Ontem
na
madruga
apenas
te
atendi
Ontem
na
рано
утром
я
едва
тебя
обслуживал
Me
perdi
outra
vez
Я
пропустил
еще
один
раз.
O
nosso
lance
merece
replay
О
нас
лэнс
заслуживает
replay
O
nosso
lance
merece
replay
О
нас
лэнс
заслуживает
replay
O
nosso
lance
merece
replay
О
нас
лэнс
заслуживает
replay
O
nosso
lance
merece
replay
О
нас
лэнс
заслуживает
replay
Guardei
garrafas
de
cerveja
Гвардейские
графины
cerveja
Que
restou
pra
depois
Что
осталось
от
Daquela
noite
na
avenida
Дак
нойте
на
проспекте
No
rolê
quente
a
dois
Но
я
не
могу
согреться.
Expectativa
demais
Ожидание
другой
Mas
nessa
eu
surpreendi
Mas
nessa
eu
surpreendi
E
que
eu
enxergo
os
sinais
И
что
я
в
силах
без
вас
E
nos
teus
olhos
eu
vi
И
в
те
годы
я
видел
Como
o
eclipse
que
beija
a
lua
Как
или
затмение,
которое
beija
lua
A
chuva
que
molha
a
rua
Чува,
что
молха
руа
O
gosto
do
perfume
eu
senti
Вкус
парфюма
Ес
Nossa
mistura
revelou
loucuras
Носса
мистура
ревелоу
лукурас
Como
a
noite
se
insinua
Как
нойт
намекает
Hoje
desejo
repetir
Пролистайте
desejo
повторить
O
nosso
lance
merece
replay
О
нас
лэнс
заслуживает
replay
O
nosso
lance
merece
replay
О
нас
лэнс
заслуживает
replay
O
nosso
lance
merece
replay
О
нас
лэнс
заслуживает
replay
O
nosso
lance
merece
replay
О
нас
лэнс
заслуживает
replay
O
nosso
lance
merece
replay
О
нас
лэнс
заслуживает
replay
O
nosso
lance
merece
replay
О
нас
лэнс
заслуживает
replay
O
nosso
lance
merece
replay
О
нас
лэнс
заслуживает
replay
O
nosso
lance
merece
replay
О
нас
лэнс
заслуживает
replay
Quero
outra
dose
dessa
química
Quero
outra
dose
dessa
химическая
Que
multiplica
Что
умножает
Dois
diferentes
combinam
Два
разных
сочетания
Coisa
que
nem
Froid
explica
Coisa,
что
nem
Froid
объясняет
Role
insano
é
vida
Безумная
роль
жизни
E
o
nosso
foi
amor
И
наша
любовь
O
prazer
da
adrenalina
Или
празер
дает
адреналин
É
que
dá
o
sabor
Это
дает
вкус
Quem
sabe
a
gente
pode
ir
Сожгите
знает,
что
люди
могут
пойти
Ver
o
pôr
do
sol
no
lago
Вер-о-пор-ду-соль
- но-Лаго
Fim
de
semana
ou
na
segunda
Фим
недели
оу
на
второй
Pegando
o
asfalto
Склеивание
или
асфальт
Conheço
um
pique
- С
досадой
воскликнул
он.
Que
é
requinte
lá
do
outro
lado
Что
требуется
с
другой
стороны
Mas
pra
ser
exato
Мас
пра
быть
exato
Nóis
só
precisa
de
nóis
Только
точные
номера
Sexta
retrasada
eu
resolvi
sair
Шестая
отставшая
ЕС
разрешила
саир
Semana
passada
eu
esperei
te
ver
Неделя
пасада
ес
эспераней
те
вер
Ontem
na
madruga
apenas
te
atendi
Ontem
na
рано
утром
я
едва
тебя
обслуживал
Me
perdi
outra
vez
Я
пропустил
еще
один
раз.
O
nosso
lance
merece
replay
О
нас
лэнс
заслуживает
replay
O
nosso
lance
merece
replay
О
нас
лэнс
заслуживает
replay
O
nosso
lance
merece
replay
О
нас
лэнс
заслуживает
replay
O
nosso
lance
merece
replay
О
нас
лэнс
заслуживает
replay
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Belladona
Album
Madame
date of release
08-06-2020
Attention! Feel free to leave feedback.