Lyrics and translation Belle Perez - Burbujas de amor
Burbujas de amor
Пузырьки любви
Tengo
un
corazón
У
меня
есть
сердце
Mutilado
de
esperanza
y
de
razón
Израненное
от
надежды
и
разума
Tengo
un
corazón
У
меня
есть
сердце
Que
madruga
donde
quiera
Что
просыпается
повсюду
¡Ay-ay-ay-ay!
Este
corazón
О-ла-ла-ла!
Это
сердце
Se
desnuda
de
impaciencia
ante
tu
voz
Обнажает
свою
нетерпеливость
перед
твоим
голосом
Pobre
corazón
Бедное
сердце
Que
no
atrapa
su
cordura
Что
не
обретает
свой
рассудок
Quisiera
ser
un
pez
Я
бы
хотел
быть
рыбой
Para
tocar
mi
nariz
en
tu
pecera
Чтобы
коснуться
своим
носом
твоего
аквариума
Y
hacer
burbujas
de
amor
por
donde
quiera,
ohhhh
И
делать
пузырьки
любви
повсюду,
о-о-о
Pasar
la
noche
en
vela,
mojado
en
ti
Проводить
ночь
без
сна,
намокнув
в
тебе
Un
pez,
para
bordar
de
corales
tu
cintura
Рыба,
чтобы
вышивать
кораллами
твою
талию
Y
hacer
siluetas
de
amor
bajo
la
luna,
ohhhh
И
создавать
силуэты
любви
под
луной,
о-о-о
Saciar
esta
locura,
mojado
en
ti
Утолить
это
безумие,
намокнув
в
тебе
Canta
corazón
Пой,
сердце
Con
un
ancla
imprescindible
de
ilusión
С
неизменным
якорем
иллюзий
Sueña
corazón
Мечтай,
сердце
No
te
nubles
de
amargura
Не
погружайся
в
пучину
горечи
¡Ay-ay-ay-ay!
Este
corazón
О-ла-ла-ла!
Это
сердце
Se
desnuda
de
impaciencia
ante
tu
voz
Обнажает
свою
нетерпеливость
перед
твоим
голосом
Pobre
corazón
Бедное
сердце
Que
no
atrapa
su
cordura
Что
не
обретает
свой
рассудок
Quisiera
ser
un
pez
Я
бы
хотел
быть
рыбой
Para
tocar
mi
nariz
en
tu
pecera
Чтобы
коснуться
своим
носом
твоего
аквариума
Y
hacer
burbujas
de
amor
por
donde
quiera,
oohh
И
делать
пузырьки
любви
повсюду,
о-о-о
Pasar
la
noche
en
vela
Проводить
ночь
без
сна
Mojado
en
ti
Намокнув
в
тебе
Un
pez,
para
bordar
de
corales
tu
cintura
Рыба,
чтобы
вышивать
кораллами
твою
талию
Y
hacer
siluetas
de
amor
bajo
la
luna,
oooohh
И
создавать
силуэты
любви
под
луной,
о-о-о
Saciar
esta
locura,
mojado
en
ti
Утолить
это
безумие,
намокнув
в
тебе
Una
noche,
para
hundirnos
hasta
el
fin
Одна
ночь,
чтобы
погрузиться
до
конца
Cara
a
cara,
beso
a
beso
y
vivir
Лицом
к
лицу,
поцелуями
жить
Por
siempre,
mojado
en
ti
Навсегда,
намокнув
в
тебе
Quisiera
ser
un
pez
Я
бы
хотел
быть
рыбой
Para
tocar
mi
nariz
en
tu
pecera
Чтобы
коснуться
своим
носом
твоего
аквариума
Y
hacer
burbujas
de
amor
por
donde
quiera,
ohhh
И
делать
пузырьки
любви
повсюду,
о-о-о
Pasar
la
noche
en
vela,
mojado
en
ti
Проводить
ночь
без
сна,
намокнув
в
тебе
Un
pez,
para
bordar
de
cayenas
tu
cintura
Рыба,
чтобы
вышивать
перцем
чили
твою
талию
Y
hacer
siluetas
de
amor
bajo
la
luna,
ohhh
И
создавать
силуэты
любви
под
луной,
о-о-о
Saciar
esta
locura,
mojado
en
ti
Утолить
это
безумие,
намокнув
в
тебе
(Para
tocar
mi
nariz
en
tu
pecera)
(Чтобы
коснуться
своим
носом
твоего
аквариума)
(Y
hacer
burbujas
de
amor
por
donde
quiera),
ohhh
(И
делать
пузырьки
любви
повсюду),
о-о-о
Pasar
la
noche
en
vela,
mojado
en
ti
Проводить
ночь
без
сна,
намокнув
в
тебе
Un
pez,
(para
bordar
de
cayenas
tu
cintura)
Рыба,
(чтобы
вышивать
перцем
чили
твою
талию)
(Y
hacer
siluetas
de
amor
bajo
la
luna),
ohhh
(И
создавать
силуэты
любви
под
луной),
о-о-о
Saciar
esta
locura,
mojado
en
ti,
ohhh-oh-oh
Утолить
это
безумие,
намокнув
в
тебе,
о-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Luis Guerra
Attention! Feel free to leave feedback.