Lyrics and translation Ben Schuller - Do You See the Stars (feat. Culcher)
Do
you
see
the
stars?
Ты
видишь
звезды?
Do
you
see
the
stars
this
year?
Ты
видишь
звезды
в
этом
году?
Scared
of
what
we
are
Боимся
того,
кто
мы
есть.
Gets
a
little
cold
out
here
Здесь
становится
холодновато.
Maybe
we
could
get
away,
get
away
Может
быть,
мы
могли
бы
уйти,
уйти,
You
know
what's
the
game
you
wanna
play
ты
знаешь,
в
какую
игру
ты
хочешь
играть?
'Cause
even
about
to
say
the
same
thing,
the
same
thing
Потому
что
даже
собираюсь
сказать
то
же
самое,
то
же
самое.
We
don't
like
to
listen
Мы
не
любим
слушать.
Do
you
see
the
stars?
Ты
видишь
звезды?
Do
you
see
the
stars
this
year?
Ты
видишь
звезды
в
этом
году?
Do
you
see
the
stars?
Ты
видишь
звезды?
We
don't
need
no
lies
in
here
Нам
здесь
не
нужна
ложь.
Maybe
we
should
take
it
off,
take
it
off
you
Может
быть,
нам
стоит
снять
его,
снять
с
тебя?
I'm
ready
but
you
won't
let
go,
won't
let
go,
yeah
Я
готова,
но
ты
не
отпустишь
меня,
не
отпустишь,
да
Do
you
see
the
stars?
Ты
видишь
звезды?
We
don't
need
no
lies
in
here
Нам
здесь
не
нужна
ложь.
Where
you
wanna
go?
Куда
ты
хочешь
пойти?
What
you
wanna
prove
tonight?
Что
ты
хочешь
доказать
сегодня
вечером?
Scared
of
what
we
know
Мы
боимся
того,
что
знаем,
But
we
could
let
the
stars
ignite
но
можем
позволить
звездам
зажечься.
Maybe
we
could
get
away,
get
away
Может
быть,
мы
могли
бы
уйти,
уйти,
No
more
way
that
we've
been
stuck
a
thing
чтобы
больше
не
было
того,
что
мы
застряли.
'Cause
even
about
to
say
the
same
thing,
the
same
thing
Потому
что
даже
собираюсь
сказать
то
же
самое,
то
же
самое.
We
don't
like
to
listen
Мы
не
любим
слушать.
I
can't
let
you
leave,
I've
been
staring
at
you
all
night
Я
не
могу
позволить
тебе
уйти,
я
смотрел
на
тебя
всю
ночь,
Finally
on
our
own,
you're
not
getting
home
by
midnight
наконец-то
мы
одни,
ты
не
вернешься
домой
к
полуночи.
Fuck
cinderella
girl,
you
know
I'mma
take
it
inside
К
черту
Золушку,
девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
приму
это
внутрь.
Watching
the
movies
you
make
it
real
Смотря
фильмы,
ты
делаешь
это
реальностью.
Hitting
my
sweet
teeth
cavities
feel
Ударяя
по
моим
сладким
зубам,
я
чувствую
кариес.
Taking
the
town,
you
are
a
steal
Взяв
город,
ты-воровка.
W
handy
like
I'm
no
back
street
Ух
ты
как
будто
я
не
закоулок
Will
you
be
my
star
this
year?
Yeah
Будешь
ли
ты
моей
звездой
в
этом
году?
Do
you
see
the
stars?
(Do
you
see
the
stars?)
Ты
видишь
звезды?
(ты
видишь
звезды?)
Do
you
see
the
stars
this
year?
Ты
видишь
звезды
в
этом
году?
Do
you
see
the
stars?
(I
feel
different)
Ты
видишь
звезды?
(я
чувствую
себя
по-другому)
We
don't
need
no
lies
in
here
Нам
здесь
не
нужна
ложь.
Maybe
we
should
take
it
off,
take
it
off
you
Может
быть,
нам
стоит
снять
его,
снять
с
тебя?
I'm
ready
but
you
won't
let
go,
won't
let
go,
yeah
Я
готова,
но
ты
не
отпустишь
меня,
не
отпустишь,
да
Do
you
see
the
stars?
(Do
you
see
the
stars?)
Ты
видишь
звезды?
(ты
видишь
звезды?)
We
don't
need
no
lies
in
here
(Yeah)
Нам
здесь
не
нужна
ложь
(да).
Do
you
see
the
stars?
Ты
видишь
звезды?
Do
you
see
the
stars?
Ты
видишь
звезды?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Shay Watson, Matthew Geroux, Klaus Reinhardt Luchs, Benjamin Michael Schuller
Attention! Feel free to leave feedback.