Lyrics and translation Ben Sollee - Forgotten
In
a
school
yard
nation,
in
a
playground
tower
В
стране
школьных
дворов,
в
башне
на
детской
площадке
A
young
jury
sends
a
"villain"
down
the
slide
Молодое
жюри
отправляет
"злодея"
с
горки
вниз
He
is
a
child
in
exile,
weeping
in
the
wood
chips
Он
- ребенок
в
изгнании,
плачущий
в
щепках
A
castaway
turned
leader
of
a
growing
tribe
Потерпевший
кораблекрушение
превратился
в
вождя
растущего
племени
A
secret
hand
shake,
a
new
declaration
Тайное
рукопожатие,
новое
заявление
Scraps
from
art
class
fold
in
to
a
flag
Вырезки
из
урока
рисования
складываются
во
флаг
A
conflict
out
of
context,
a
coffee-stained
playbook
Конфликт,
вырванный
из
контекста,
перепачканный
кофе
сценарий
The
sense
of
yearning
and
a
lesson
in
desire
Чувство
тоски
и
урок
желания
There's
a
fence
in
the
desert
somewhere
Где-то
в
пустыне
есть
забор
There's
lines
in
the
sea
that
are
not
to
be
crosse
В
море
есть
линии,
которые
нельзя
пересекать
There's
a
women
living
as
a
man
Есть
женщина,
живущая
как
мужчина
There's
medicine
in
the
weed
В
этой
траве
есть
лекарство
There's
water
on
the
moon
На
Луне
есть
вода
There's
a
private
rocket
ship
heading
there
soon
Скоро
туда
отправится
частный
ракетный
корабль
There's
a
symphony
in
the
streets
На
улицах
звучит
симфония
There's
a
gallon-bucket
band
in
Carnegie
Hall
В
Карнеги-Холле
есть
группа
объемом
в
галлон
An
iridescent
phone
call
plays
slowly
in
my
mind
Переливчатый
телефонный
звонок
медленно
проигрывается
в
моей
голове
A
clerk
at
a
window
caught
you
in
a
lie
Клерк
у
окошка
поймал
вас
на
лжи
Yeah,
I
remember
the
crackling
feeling
in
my
heart
Да,
я
помню
это
потрескивающее
чувство
в
моем
сердце
Security
cameras
shook
me
apart
Камеры
слежения
потрясли
меня
до
глубины
души
I
had
a
lot
to
learn
about
where
I
was
from
Мне
предстояло
многое
узнать
о
том,
откуда
я
родом
I
had
a
lot
to
learn
about
forgiveness
Мне
предстояло
многому
научиться
о
прощении
I
had
a
lot
on
my
mind
У
меня
было
много
забот
на
уме
At
least
half
of
what
I've
done
По
крайней
мере,
половина
из
того,
что
я
сделал
Maybe
more
of
who
I
am
Может
быть,
больше
о
том,
кто
я
такой
Will
be
forgotten
Будет
забыт
Won't
be
remembered
Не
запомнится
Like
all
the
stories
never
told
Как
и
все
истории,
которые
так
и
не
были
рассказаны
The
digital
lives
scattered
in
code
Цифровые
жизни,
разбросанные
по
коду
All
of
the
footsteps
that
will
never
be
traced
Все
следы,
которые
никогда
не
будут
прослежены
The
forgotten
ways
of
an
ancient
race
Забытые
пути
древней
расы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Croft Sollee
Attention! Feel free to leave feedback.