Lyrics and translation Benjamin Biolay feat. Chiara Mastroianni - ¡Encore Encore!
¡Encore Encore!
Encore Encore!
Twenty
century
fox
présente
rien,
qui
n'est
d'importance
Twenty
Century
Fox
presents
nothing
that's
important
Ton
corps
détox
te
tente,
je
me
sens
tombe
pour
la
trance
Your
detox
body
tempts
me,
I
feel
like
I'm
falling
for
a
trance
Woooh,
woooh
dans
ce
bungalow
sombre
la
façade
Woo,
woo,
in
this
dark
bungalow,
the
façade
L'amour,
l'amour
dans
la
nuit
sans
étoiles
l'amour
Love,
love,
in
the
night
without
stars,
love
L'amour,
l'amour
toujours,
des
étoiles
pleins
les
yeux
Love,
love
forever,
stars
in
my
eyes
L'amour
encore,
encore,
encore
partir
encore
non
Love
again,
again,
again,
leave
again,
no
Même
si
la
mer
se
retire
moi
je
rentre
et
je
sors
un
peu
encore
Even
if
the
sea
recedes,
I'll
go
in
and
out
a
little
more
Twenty
century
fox
présente
oulala,
que
des
qu'ils
s'absentent
Twenty
Century
Fox
presents,
oh
la
la,
what
about
when
they're
gone?
Through
the
night
this
used
to
talk
not
Through
the
night,
this
used
to
talk,
not
On
ne
fait
ni
l'amour
ni
la
guerre
néante
We
don't
make
love
or
war,
nothing
Woooh,
woooh
même
dans
cet
albo
elle
est
incassable
Woo,
woo,
even
in
this
album,
she's
unbreakable
L'amour
l'amour
dans
la
nuit
sans
étoiles
l'amour
Love,
love,
in
the
night
without
stars,
love
L'amour
l'amour
toujours,
des
étoiles
pleins
les
yeux
Love,
love
forever,
stars
in
my
eyes
L'amour
encore,
encore,
encore
partir
encore
non
Love
again,
again,
again,
leave
again,
no
Même
si
la
mer
se
retire
moi
je
rentre
et
je
sors
un
peu
encore
Even
if
the
sea
recedes,
I'll
go
in
and
out
a
little
more
Je
rentre
et
je
sors
je
mets
le
frein
à
main
le
frein
moteur
I
go
in
and
out,
I
put
on
the
handbrake,
the
engine
brake
J'accélère
je
sens
battre
ton
cœur
I
accelerate,
I
feel
your
heart
beating
Alors
je
sors
et
je
rentre
tu
balades
tes
mains
sur
mon
corps
So
I
go
out
and
come
back,
you
run
your
hands
over
my
body
Entreprenante
je
t'aime
tellement
fort
j'en
ai
des
fourmis
à
mon
ventre
Enterprising,
I
love
you
so
much,
I
have
ants
in
my
pants
Pour
toi
je
veux
des
tatouages
à
droite
à
gauche
et
au
centre
For
you,
I
want
tattoos
on
the
right,
left,
and
center
Je
sors
et
je
rentre
et
je
rentre
et
je
sors
I
go
out
and
come
back,
and
I
come
back
and
go
out
Allons
chérie
changeons
de
porte
une
fois
qu'on
tente
Come
on,
darling,
let's
change
the
door
every
time
we
try
Et
revenons
encore
plus
fort,
plus
fort,
plus
fort,
And
come
back
stronger,
stronger,
stronger
Plus
fort,
plus
fort,
plus
fort
Stronger,
stronger,
stronger
Woooh,
même
un
scénario
qui
me
tape
sur
ma
tête,
en
tête
Woo,
even
a
screenplay
that
beats
me
over
the
head
L'amour,
l'amour
dans
la
nuit
sans
étoiles
l'amour
Love,
love,
in
the
night
without
stars,
love
L'amour,
l'amour
toujours,
des
étoiles
pleins
les
yeux
Love,
love
always,
stars
in
my
eyes
L'amour
encore
encore,
encore
partir
encore
non
Love
again,
again,
again,
leave
again,
no
Même
si
la
nuit
se
déchire
moi
je
rentre
et
je
sors
Even
if
the
night
is
torn
apart,
I'll
go
in
and
out
Je
rentre
et
je
sors
I
go
in
and
out
Je
rentre
et
je
sors
je
mets
le
frein
a
main
le
frein
moteur
I
go
in
and
out,
I
put
on
the
handbrake,
the
engine
brake
J'accélère
je
sens
battre
ton
cœur
I
accelerate,
I
feel
your
heart
beating
Alors
je
sors
et
je
rentre
tu
balades
tes
mains
sur
mon
corps
So
I
go
out
and
come
back,
you
run
your
hands
over
my
body
Très
entreprenante
je
t'aime
tellement
fort
Very
enterprising,
I
love
you
so
much
Alors
je
sors
et
je
rentre
je
te
sent
impatiente
So
I
go
out
and
come
back,
I
feel
you
getting
impatient
Alors
je
sors
et
je
rentre
So
I
go
out
and
come
back
Encore
encore,
encore
encore,
encore
Again,
again,
again,
again,
again
Je
rentre
et
je
sors
I
go
in
and
out
Je
rentre
et
je
sors
I
go
in
and
out
Je
rentre
et
je
sors
I
go
in
and
out
Je
rentre
et
je
sors
I
go
in
and
out
Je
rentre
et
je
sors
I
go
in
and
out
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BENJAMIN BIOLAY
Album
Volver
date of release
19-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.