Bernard Lavilliers - Solitaire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bernard Lavilliers - Solitaire




Solitaire, un peu trop fier
Одинокий, слишком гордый
Pour vivre au présent
Чтобы жить настоящим
Tu t'demandes à quoi ça sert
Тебе интересно, для чего это нужно
Passer tout ce temps
Проводить все это время
Cet arpège est un piège
Это арпеджио-ловушка
On en sort comment?
Как мы выберемся из этого?
On réfléchit, on assiège
Мы размышляем, мы осаждаем
Et plus seul qu'avant
И более одинок, чем раньше
Et plus seul qu'avant
И более одинок, чем раньше
Tu ratures, tu désespères
Ты скучаешь, ты в отчаянии
Cris, chuchotements
Крики, шепот
Tu tournes en rond, tu t'enterres
Ты ходишь по кругу, ты хоронишь себя
Tu bois énormément
Ты много пьешь
C'est mauvais, y a rien à faire
Это плохо, тут нечего делать
Cette nuit est un enfer
Эта ночь-сущий ад
On en sort comment?
Как мы выберемся из этого?
Bien plus seul qu'avant
Гораздо более одинокий, чем раньше
Bien plus seul qu'avant
Гораздо более одинокий, чем раньше
Cette chanson de pervers
Эта песня извращенца
De bons sentiments
Хорошие чувства
Ne veut pas se laisser faire
Не хочет позволять себе этого
Pour qui tu te prends?
За кого ты себя принимаешь?
Autour de toi y a la guerre
Вокруг тебя идет война
Y a la faim et la misère
Там голод и нищета
Tu te ramollis, grand frère
Ты смягчаешься, старший брат
Tu t'en sors comment?
Как у тебя дела?
Bien plus seul qu'avant
Гораздо более одинокий, чем раньше
C'est toujours un grand mystère
Это все еще большая загадка
Un secret pesant
Тяжелый секрет
Tout ce que l'homme peut faire
Все, что может сделать человек
Tout l'acharnement
Все ожесточение
Pour éliminer ses frères
Чтобы уничтожить своих братьев
Radical et sanguinaire
Радикальный и кровожадный
Il a besoin de tout son talent
Ему нужен весь его талант
Et plus seul qu'avant
И более одинок, чем раньше
Cette image à la frontière
Это изображение на границе
D'une femme en blanc
От женщины в Белом
Allongée dans la poussière
Лежа в пыли
Depuis un moment
В течение некоторого времени
Y a le décalage horaire
Есть разница во времени
J'aurais mieux fait de me taire
Я бы лучше промолчал
C'était pas le moment
Это было не то время
J'suis plus seul qu'avant
Я более одинок, чем раньше
J'suis plus seul qu'avant
Я более одинок, чем раньше





Writer(s): Bernard Lavilliers


Attention! Feel free to leave feedback.