Lyrics and translation Blu & Exile - Money
Yeah,
dolla
dolla
bill
ya'll
Да,
Долла-Долла-Билл,
да!
But
it
was
all
about
the
skilled
thug
Но
все
дело
было
в
умелом
головорезе.
Got
those
to
pay
bills
У
меня
есть
деньги
на
оплату
счетов
Thrills
beef
off
the
cheap
Острые
ощущения
говядина
по
дешевке
Microphone
be
in
they
grills,
they
can
hardly
speak
Микрофон
в
их
решетках,
они
едва
могут
говорить.
I
said
pardon
me
darling,
golly
it's
me
Я
сказал:
"Прости
меня,
дорогая,
ей-богу,
это
я".
Offspring
of
benevolence,
author
rings
Отпрыск
доброжелательности,
автор
кольца
Heaven
sent
since
the
starving?
Небеса
послали
голодающих?
Artiste
over
these
heartbeats
Артист
над
этими
сердцебиениями
Kiss,
claps,
then
dunkadadunkada
Поцелуй,
хлопки
в
ладоши,
а
потом
дункададункада.
Make
the
stiff
relax
Заставь
скованного
расслабиться
Take
a
whiff
like
piff
in
bags
Понюхай,
как
пыхтят
в
мешках.
Take
a
pic
of
that
Сфотографируй
это
School
class,
whip
in
a
Jag
Школьный
класс,
хлыст
в
Ягуаре
In
the
slow
lane
coasting
so
the
memories
last
По
медленной
полосе,
идущей
вдоль
берега,
так
что
воспоминания
длятся
долго.
Brand
new
assembly,
sweet
ensemble
Совершенно
новая
сборка,
сладкий
ансамбль
Led
by
the
BL,
need
I
remind
you
Во
главе
с
БЛ,
нужно
ли
тебе
напоминать
Show
a
don
what
a
don
do
Покажи
Дону,
что
делает
Дон.
Bullet
lines
without
a?
Линии
пули
без?
Gettin
paid
with
a
round
blue
Thomas
Мне
платят
круглым
синим
Томасом
Got
two
watches
on
the
wrist
like
Swatches
У
меня
на
запястье
два
часа,
как
образцы.
Swap
me
profits
Обменяй
мне
прибыль
Pockets
on
swell
like
a
salt
is
sold
Карманы
набухают,
как
будто
соль
продают.
But
only
four
wallets
though
Но
только
четыре
кошелька.
Wall
it
all
over
then
Тогда
обнеси
все
вокруг
стеной
If
this
is
hell,
let
me
get
my
mills
Если
это
ад,
позволь
мне
забрать
свои
мельницы.
And
they
say
money
makes
the
world
go
Говорят,
деньги
заставляют
мир
вращаться.
Down
a
drain
in
a
spiraling
circle
В
канализацию
по
спирали.
But
that's
for
lames
Но
это
для
слабаков.
Ask
a
name
and
you
know
what
she
did
Спроси
имя
и
ты
узнаешь
что
она
сделала
After
she
came
back
outta
they
gain
После
того,
как
она
вернулась,
они
выиграли.
After
the
fame
came
glorious
days
in
the
shade
После
славы
наступили
славные
дни
в
тени.
While
I
bask
in
the
sunshine
blinding
my
face
Пока
я
греюсь
на
солнце,
ослепляющем
мое
лицо.
Faded,
famous
Увядший,
знаменитый
At
the?
show's
latest
На
последнем
шоу?
Guest
list
long
as
the
Bay
Список
гостей
длинный
как
залив
Paid
in
full
Оплачено
полностью
Playing
fake
in
the
front
Притворяясь
фальшивкой
на
переднем
плане
High
as
fuck
without
a
pedestal
Чертовски
высоко
без
пьедестала
Smoother
than
a
pedicure
Гладче,
чем
педикюр.
Cooler
than
a
monk
blunt
lit
ya
up
in
this
bitch
drunk
Круче
монаха
Блант
зажег
тебя
в
этой
пьяной
суке
Excuse
the
French,
put
em
up
Извините
за
французов,
поднимите
их!
Pardon
French
Пардон
Френч
Lookin
for
a
Persian
to
park
my
piece
in
Ищу
перса,
чтобы
припарковать
свою
штуку.
Up
in
the
Middle
East
region
code
Наверху
в
коде
ближневосточного
региона
Put
a
DVD
on
and
doze
into
the
Next
Episode
Поставь
DVD
и
дремлй
до
следующей
серии.
Uhh...
I
got
checks
to
throw
Э-э-э...
мне
нужно
выбросить
чеки
Cuz
if
they
don't
make
dollars
than
they
don't
make
(shit)
Потому
что
если
они
не
зарабатывают
доллары,
то
они
не
зарабатывают
(дерьмо).
No
sense
to
holla
for
a
show
date
Нет
смысла
звать
на
свидание.
At
the
crib
watching
A-Rod
slide
into
home
base
В
кроватке
наблюдаю,
как
а-род
скользит
на
домашнюю
базу
Order
in
take
out,
but
rarely
eat
the
whole
plate
Заказывайте
еду
на
вынос,
но
редко
съедайте
всю
тарелку
целиком.
Bumping
Johnson,
taste
the
green
for
me
Натыкаясь
на
Джонсона,
отведай
для
меня
зелени.
Full
metal
steez,
oh
and
me
so
(horny)
Цельнометаллический
Стиз,
о,
и
я
такой
(возбужденный).
Serving
up
chili
so
in
the
morning
Подавайте
Чили
так
по
утрам
Porn
fiend
used
to
read
books
but
it's
boring
Порно-злодей
раньше
читал
книги,
но
это
скучно.
Born
kind
though,
freely
scribes
the
new
me
Рожденный
добрым,
однако,
свободно
переписывает
Нового
меня.
Four
course
four
times
a
day
Четыре
блюда
четыре
раза
в
день
Grubbing,
grubbing
Жрут,
жрут.
Grunge
queen
Королева
гранжа
The
only
chick
I
know
who
really
bumps
Bun
B
up
Единственная
цыпочка
которую
я
знаю
которая
действительно
натыкается
на
бана
Би
Before
we
break
let's
get
one
thing
straight:
the
money
Прежде
чем
мы
сломаемся,
давай
проясним
одну
вещь:
деньги.
Making
sure
my
company's
comfy,
you
know
Чтобы
убедиться,
что
моя
компания
удобна,
ты
же
знаешь
The
planet
Earth
is
blue,
blue,
blue,
blue,
blue...
Планета
Земля
голубая,
голубая,
голубая,
голубая,
голубая...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blu, Exile
Attention! Feel free to leave feedback.