Lyrics and translation Blueface feat. The Game - Stop Cappin
Blueface,
baby
Блуфейс,
детка
(HvnnidBand
did
that)
(HvnnidBand
сделал
это)
Stop
the
cappin′
Прекрати
каппинг!
Stop
the
cappin'
Прекрати
каппинг!
Stop
cappin′
(Stop
cappin'),
I'm
really
poppin′
(Poppin′)
Хватит
капать
(хватит
капать),
я
действительно
хлопаю
(хлопаю).
How
can
I
slip
if
I'm
the
one
doin′
the
moppin'?
Как
я
могу
поскользнуться,
если
это
я
вытираю
пол?
No
forensics,
no
witness,
no
ballistics
(No
ballistics)
Ни
криминалистов,
ни
свидетелей,
ни
баллистиков
(никаких
баллистиков).
No
attachment,
but
this
Glock
got
extensions
Никаких
вложений,
но
у
этого
Глока
есть
удлинители.
Stop
the
cappin′
(Stop
the
cappin'),
I′m
really
poppin'
(Poppin')
Прекрати
каппинговать
(прекрати
каппинговать),
я
действительно
раскачиваюсь
(раскачиваюсь).
How
can
I
slip
if
I′m
the
one
doin′
the
moppin'?
Как
я
могу
поскользнуться,
если
это
я
вытираю
пол?
No
forensics,
no
witness,
no
ballistics
(No
ballistics)
Ни
криминалистов,
ни
свидетелей,
ни
баллистиков
(никаких
баллистиков).
No
attachment,
but
this
Glock
got
extensions
Никаких
вложений,
но
у
этого
Глока
есть
удлинители.
Shoot
a
movie
in
this
bitch
with
extended
clips
Снимай
фильм
в
этой
сучке
с
удлиненными
обоймами
Bet
he
feel
guilty
when
I
knock
down
the
innocent
Держу
пари,
он
чувствует
себя
виноватым,
когда
я
убиваю
невинных.
Glock
with
a
dick
for
a
Jehovah′s
if
he
witnessed
it
(No
witnesses)
Глок
с
членом
для
Иеговы,
если
он
был
свидетелем
этого
(никаких
свидетелей).
It's
not
about
how
you
start,
′bout
how
you
finish
it
Дело
не
в
том,
как
ты
начинаешь,
а
в
том,
как
ты
заканчиваешь.
Shots
to
the
face,
no
chaser
Выстрелы
в
лицо,
никаких
преследователей.
Fuck
a
fade,
I'm
only
givin′
out
tapers
(Yellow
tape)
К
черту
увядание,
я
раздаю
только
свечи
(желтая
лента).
Woke
up
early
just
to
slide
on
you
later
(See
you
later)
Проснулся
рано
только
для
того,
чтобы
скользнуть
на
тебя
позже
(Увидимся
позже).
I
always
keep
a
hard
pole
for
a
hater
(Bop)
Я
всегда
держу
жесткий
шест
для
ненавистника
(боп).
Two
dicks,
I'm
with
the
full-fledged
bullshit
(With
the
bullshit)
Два
члена,
я
с
полноценной
фигней
(с
фигней).
It
don't
make
sense,
I
can′t
pay
it
full
attention
Это
не
имеет
смысла,
я
не
могу
уделить
этому
должного
внимания.
I
always
stood
out,
′cause
I
was
too
ahead
to
fit
in
Я
всегда
выделялся,
потому
что
был
слишком
впереди,
чтобы
вписаться.
No
pot
to
piss
in,
now
my
gold
really
pissin'
(Pissin′)
Никакого
горшка,
чтобы
помочиться,
теперь
мое
золото
действительно
писает
(писает).
Blueface
bustdown,
Aquafina
on
my
pendant
(On
my
pendant)
Blueface
bustdown,
Aquafina
на
моей
подвеске
(на
моей
подвеске)
Grown
ass
man,
baby,
I
ain't
got
no
dependents
(No
dependents)
Взрослый
мужик,
детка,
у
меня
нет
никаких
иждивенцев
(никаких
иждивенцев).
No
forensic,
no
witness,
no
ballistics
(No
ballistics)
Ни
криминалистов,
ни
свидетелей,
ни
баллистиков
(никаких
баллистиков).
No
attachment,
but
this
Glock
got
extensions
Никаких
вложений,
но
у
этого
Глока
есть
удлинители.
Stop
cappin′
(Stop
cappin'),
I′m
really
poppin'
(Poppin')
Хватит
капать
(хватит
капать),
я
действительно
хлопаю
(хлопаю).
How
can
I
slip
if
I′m
the
one
doin′
the
moppin'?
Как
я
могу
поскользнуться,
если
я
сам
убираю?
No
forensics,
no
witness,
no
ballistics
(No
ballistics)
Ни
криминалистов,
ни
свидетелей,
ни
баллистиков
(никаких
баллистиков).
No
attachment,
but
this
Glock
got
extensions
Никаких
вложений,
но
у
этого
Глока
есть
удлинители.
Stop
the
cappin′
(Stop
the
cappin'),
I′m
really
poppin'
(Poppin′)
Прекрати
каппинговать
(прекрати
каппинговать),
я
действительно
раскачиваюсь
(раскачиваюсь).
How
can
I
slip
if
I'm
the
one
doin'
the
moppin′?
Как
я
могу
поскользнуться,
если
я
сам
убираю?
No
forensics,
no
witness,
no
ballistics
(No
ballistics)
Ни
криминалистов,
ни
свидетелей,
ни
баллистиков
(никаких
баллистиков).
No
attachment,
but
this
Glock
got
extensions
Никаких
вложений,
но
у
этого
Глока
есть
удлинители.
Stop
cappin′,
I'm
really
poppin′
Перестань
трепаться,
я
действительно
треплюсь.
Pull
up
on
your
block
with
a
stick
and
get
to
moppin'
Подъезжай
к
своему
кварталу
с
палкой
и
приступай
к
уборке.
I′m
literally
talkin'
in
this
bitch
and
it′s
still
knockin'
Я
буквально
разговариваю
с
этой
сукой,
и
она
все
еще
стучит
в
дверь.
She
gon'
pop
it
′cause
I′m
poppin'
Она
будет
лопать
его,
потому
что
я
лопаю.
Thirty
in
a
.40,
feel
like
I′m
squeezin'
a
lemon
Тридцать
в
40-м,
такое
чувство,
что
я
выжимаю
лимон.
Bruce
Leroy
kicks
flyin′
out
this
Glock
kickin'
Брюс
Лерой
пинает,
вылетая
из
этого
Глока.
Pop
up
least
expected
like
a
mention
Всплывает
меньше
всего
ожидаемое
как
упоминание
Niggas
want
beef
′til
I
bring
it
to
they
kitchen
Ниггеры
хотят
говядины,
пока
я
не
принесу
ее
им
на
кухню.
It's
all
fun
and
games
'til
I
pull
up
to
your
block
trippin′
Это
все
веселье
и
игры,
пока
я
не
подъеду
к
твоему
кварталу,
спотыкаясь.
Curry
in
the
clip,
but
I′m
shootin'
like
Scottie
Pippen
Карри
в
обойме,
но
я
стреляю,
как
Скотти
Пиппен.
Hot
sauce,
no
drive-by,
bounced
out
and
walked
up
Острый
соус,
никакого
проезжающего
мимо,
выскочил
и
подошел.
Taped
off,
stop
the
cappin′,
you
niggas
all
talk
Все
записано
на
пленку,
хватит
капать,
вы,
ниггеры,
все
болтаете.
Difficult,
but
I
make
it
look
simple
(Simple)
Сложно,
но
я
делаю
так,
чтобы
это
выглядело
просто
(просто).
Rondo
with
the
nine
'cause
I
stay
off
my
dribble
(Off
my
dribble)
Рондо
с
девяткой,
потому
что
я
держусь
подальше
от
своего
дриблинга
(подальше
от
своего
дриблинга).
No
forensics,
no
witness,
no
ballistics
(No
ballistics)
Ни
криминалистов,
ни
свидетелей,
ни
баллистиков
(никаких
баллистиков).
No
attachments,
but
this
Glock
got
extensions
Никаких
вложений,
но
у
этого
Глока
есть
удлинители.
Stop
cappin′
(Stop
cappin'),
I′m
really
poppin'
(Poppin')
Хватит
капать
(хватит
капать),
я
действительно
хлопаю
(хлопаю).
How
can
I
slip
if
I′m
the
one
doin′
the
moppin'?
Как
я
могу
поскользнуться,
если
я
сам
убираю?
No
forensics,
no
witness,
no
ballistics
(No
ballistics)
Ни
криминалистов,
ни
свидетелей,
ни
баллистиков
(никаких
баллистиков).
No
attachment,
but
this
Glock
got
extensions
Никаких
вложений,
но
у
этого
Глока
есть
удлинители.
Stop
the
cappin′
(Stop
the
cappin'),
I′m
really
poppin'
(Poppin′)
Прекрати
каппинговать
(прекрати
каппинговать),
я
действительно
раскачиваюсь
(раскачиваюсь).
How
can
I
slip
if
I'm
the
one
doin'
the
moppin′?
Как
я
могу
поскользнуться,
если
я
сам
убираю?
No
forensics,
no
witness,
no
ballistics
(No
ballistics)
Ни
криминалистов,
ни
свидетелей,
ни
баллистиков
(никаких
баллистиков).
No
attachment,
but
this
Glock
got
extensions
Никаких
вложений,
но
у
этого
Глока
есть
удлинители.
Pull
up
in
that
black
Lambo′
truck
on
Daytons
Подъезжай
на
этом
черном
грузовике
"Ламбо"
на
Дейтонс.
Hop
out
my
own
shit,
turn
around
and
start
hatin'
Выпрыгиваю
из
своего
же
дерьма,
разворачиваюсь
и
начинаю
ненавидеть.
So
I
feel
you
fuck
niggas,
I
would
hate
me
too
Так
что
я
чувствую,
что
вы
трахаетесь
с
ниггерами,
я
бы
тоже
себя
возненавидел
Your
baby
mama
stuck
on
my
dick,
crazy
glue
Твоя
мамаша
прилип
к
моему
члену,
сумасшедший
клей.
I′m
'bout
that
action,
tap
in
when
you
land
in
LA
Я
собираюсь
действовать,
подключайся,
когда
приземлишься
в
Лос-Анджелесе.
I
send
an
Uber
to
hit
your
Airbnb
with
a
K
Я
посылаю
Uber,
чтобы
он
поразил
ваш
Airbnb
с
помощью
K
That
bitch
wet,
James
Harden
stroke
Эта
сучка
мокрая,
как
удар
Джеймса
Хардена.
I′m
like
the
air,
nigga,
I
want
all
the
smoke
Я
как
воздух,
ниггер,
я
хочу
весь
этот
дым.
I'm
the
king,
no
crown,
Hennessy
guzzle
down
Я
король,
без
короны,
Хеннесси
жадно
глотает.
Hundred
stacks,
black
diamonds,
I′ma
drip
'til
I
drown
Сто
кусков,
черные
бриллианты,
я
буду
капать,
пока
не
утону.
Give
a
clip
to
a
clown,
got
a
drum
that
make
sounds
Дайте
обойму
клоуну,
у
меня
есть
барабан,
который
издает
звуки.
One
shot'll
go
through
a
gorilla
and
knock
an
elephant
down
Один
выстрел
пробьет
гориллу
и
собьет
слона
с
ног.
My
Uzi
got
they
head
did,
hella
extensions
Мой
УЗИ
получил
их
в
голову,
Хелла!
Cut
all
that
tension
′fore
these
hoes
get
to
trippin′
Сними
все
это
напряжение,
пока
эти
мотыги
не
споткнулись.
All
that
IG
cappin',
now
your
ass
missing
Все
эти
Игрищи,
теперь
твоя
задница
пропала.
Fifteen
hundred
the
homie
and
some
gas
for
the
mission
Полторы
тысячи
братишка
и
немного
бензина
для
миссии
Stop
cappin′
(Stop
cappin'),
I′m
really
poppin'
(Poppin′)
Хватит
капать
(хватит
капать),
я
действительно
хлопаю
(хлопаю).
How
can
I
slip
if
I'm
the
one
doin'
the
moppin′?
Как
я
могу
поскользнуться,
если
я
сам
убираю?
No
forensics,
no
witness,
no
ballistics
(No
ballistics)
Ни
криминалистов,
ни
свидетелей,
ни
баллистиков
(никаких
баллистиков).
No
attachment,
but
this
Glock
got
extensions
Никаких
вложений,
но
у
этого
Глока
есть
удлинители.
Stop
the
cappin′
(Stop
the
cappin'),
I′m
really
poppin'
(Poppin′)
Прекрати
каппинговать
(прекрати
каппинговать),
я
действительно
раскачиваюсь
(раскачиваюсь).
How
can
I
slip
if
I'm
the
one
doin′
the
moppin'?
Как
я
могу
поскользнуться,
если
это
я
вытираю
пол?
No
forensics,
no
witness,
no
ballistics
(No
ballistics)
Ни
криминалистов,
ни
свидетелей,
ни
баллистиков
(никаких
баллистиков).
No
attachment,
but
this
Glock
got
extensions
Никаких
вложений,
но
у
этого
Глока
есть
удлинители.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jayceon Terrell Taylor, Johnathan Michael Porter, Omar Alejandro Peralta
Album
Dirt Bag
date of release
09-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.