Lyrics and translation Bob Dylan - Positively 4th Street
You
got
a
lotta
nerve
У
тебя
крепкие
нервы
To
say
you
are
my
friend
Сказать,
что
ты
мой
друг
When
I
was
down
Когда
я
был
подавлен
You
just
stood
there
grinning
Ты
просто
стоял
там
и
ухмылялся
You
got
a
lotta
nerve
У
тебя
крепкие
нервы
To
say
you
got
a
helping
hand
to
lend
Сказать,
что
у
тебя
есть
возможность
протянуть
руку
помощи
You
just
want
to
be
on
Ты
просто
хочешь
быть
на
The
side
that's
winning
Сторона,
которая
побеждает
You
say
I
let
you
down
Ты
говоришь,
что
я
подвел
тебя
You
know
it's
not
like
that
Ты
же
знаешь,
что
это
не
так
If
you're
so
hurt
Если
тебе
так
больно
Why
then
don't
you
show
it?
Почему
же
тогда
ты
этого
не
показываешь?
You
say
you
lost
your
faith
Ты
говоришь,
что
потерял
свою
веру
But
that's
not
where
it's
at
Но
дело
не
в
этом
You
had
no
faith
to
lose
У
тебя
не
было
веры,
которую
ты
мог
бы
потерять
And
you
know
it
И
ты
это
знаешь
I
know
the
reason
Я
знаю
причину
That
you
talk
behind
my
back
Что
ты
говоришь
за
моей
спиной
I
used
to
be
among
the
crowd
Раньше
я
был
в
толпе
You're
in
with
Ты
заодно
с
Do
you
take
me
for
such
a
fool
Ты
что,
принимаешь
меня
за
такого
дурака
To
think
I'd
make
contact
Подумать
только,
что
я
вступлю
в
контакт
With
the
one
who
tries
to
hide
С
тем,
кто
пытается
спрятаться
What
he
don't
know
to
begin
with?
Чего
он
не
знает
с
самого
начала?
You
see
me
on
the
street
Ты
видишь
меня
на
улице
You
always
act
surprised
Ты
всегда
притворяешься
удивленной
You
say,
"How
are
you?",
"Good
luck"
Вы
говорите:
"Как
дела?",
"Удачи".
But
you
don't
mean
it
Но
ты
же
не
это
имеешь
в
виду
When
you
know
as
well
as
me
Когда
ты
знаешь
это
так
же
хорошо,
как
и
я
You'd
rather
see
me
paralyzed
Ты
предпочел
бы
видеть
меня
парализованным
Why
don't
you
just
come
out
once
Почему
бы
тебе
просто
не
выйти
один
раз
And
scream
it?
И
прокричать
это?
No,
I
do
not
feel
that
good
Нет,
я
не
чувствую
себя
настолько
хорошо
When
I
see
the
heartbreaks
you
embrace
Когда
я
вижу
разбитые
сердца,
которые
ты
обнимаешь
If
I
was
a
master
thief
Если
бы
я
был
мастером-вором
Perhaps
I'd
rob
them
Возможно,
я
бы
ограбил
их
And
now
I
know
you're
dissatisfied
И
теперь
я
знаю,
что
ты
недоволен
With
your
position
and
your
place
С
вашим
положением
и
вашим
местом
Don't
you
understand
Неужели
ты
не
понимаешь
It's
not
my
problem?
Это
не
моя
проблема?
I
wish
that
for
just
one
time
Я
желаю
этого
всего
лишь
один
раз
You
could
stand
inside
my
shoes
Ты
мог
бы
оказаться
на
моем
месте
And
just
for
that
one
moment
И
только
на
этот
единственный
миг
I
could
be
you
Я
мог
бы
быть
тобой
Yes,
I
wish
that
for
just
one
time
Да,
я
желаю
этого
всего
один
раз
You
could
stand
inside
my
shoes
Ты
мог
бы
оказаться
на
моем
месте
You'd
know
what
a
drag
it
is
Ты
бы
знал,
как
это
тяжело
To
see
you.
Чтобы
увидеть
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOB DYLAN
Attention! Feel free to leave feedback.