I
don't
care
where
I'm
goin'
Just
as
long
as
I'm
with
you
Put
it
there,
pal.
Put
it
there
I'll
be
just
like
your
horses
And
I'll
stick
to
you
like
glue
Put
it
there,
pal.
Put
it
there
I'm
glad
you're
fooling
Pepsodent
(oh,
that
happy
snow)
Stealing
all
that
cash
I
hear
your
show
on
Thursdays
(nice,
huh?)
What
a
lot
of
eggs
you
smash
Well
at
least
I
don't
depend
upon
Cologna's
big
moustache
(oh,
he
gave
me
the
brush)
You're
faithful
and
you're
fair
Put
it
there
(skin
me
Dad,
skin
me)
You've
got
that
something
in
your
voice
So
right
for
selling
cheese
(hustle
a
lot
of
the
stuff)
Put
it
there,
pal.
Put
it
there
(put
that
back
in
the
bowl)
You
know,
I
think
your
jokes
are
great
(really?)
It's
just
that
folks
are
hard
to
please
(they're
just
snobs,
that
all)
Put
it
there,
pal.
Put
it
there
Your
face
could
make
a
fortune
Just
your
nose
should
make
a
lot
(how
do
you
siphon?)
I
like
the
way
you
wear
those
gaudy-colored
shirts
you've
got,
boy!
The
only
time
a
rainbow
ever
covered
up
a
pot
You're
such
a
perfect
square
(oh-oh,
is
that
on
the
paper?)
(where?,
where?)
Shall
we
dance?
Sorry,
I
have
my
heavy
underwear
on
Oh,
just
to
once
around,
to
the
adrenalin,
huh?
Well,
OK,
if
I
lead
My
colleague,
my
crony,
my
cohort,
my
friend
Companions,
confederates,
chums
to
the
end
Like
meat
and
potatos,
or
salt
and
tomatoes
Boy,
what
a
blend
Don't
put
it
in
the
paper
(don't
worry
about
me)
Don't
put
it
on
the
air
(I'll
finish
it)
Don't
put
it
in
your
pipe
Put
it
there
Confidentially,
do
you
like
this
as
well
as
singing?
Leave
yo
Мне
все
равно,
куда
я
иду,
пока
я
с
тобой,
положи
это
туда,
приятель,
положи
это
туда,
я
буду
точно
таким
же,
как
твои
лошади,
и
я
приклеюсь
к
тебе,
как
клей,
положи
это
туда,
приятель,
положи
это
туда,
я
рад,
что
ты
дурачишь
Пепсодент
(О,
этот
счастливый
снег)
крадешь
все
эти
деньги,
я
слышу
твое
шоу
по
четвергам
(мило,
а?),
сколько
яиц
ты
разбиваешь,
ну,
по
крайней
мере,
я
не
завишу
от
больших
усов
Колоньи
(о,
он
дал
мне
щетку),
ты
верен
и
честен,
положи
это
туда.
это
там
(сдирай
с
меня
кожу,
папа,
сдирай
с
меня
кожу)
у
тебя
есть
что-то
такое
в
голосе,
что
так
подходит
для
продажи
сыра
(Толкай
кучу
всякой
всячины)
положи
это
туда,
приятель.
положи
это
туда
(положи
это
обратно
в
миску)
знаешь,
я
думаю,
что
твои
шутки
великолепны
(правда?)
просто
людям
трудно
угодить
(они
просто
снобы,
вот
и
все)
положи
это
туда,
приятель.
положи
это
туда,
твое
лицо
может
сколотить
целое
состояние,
только
твой
нос
должен
много
заработать
(как
ты
сияешь?)
мне
нравится,
как
ты
носишь
эти
безвкусные
рубашки,
которые
ты
носишь.
единственный
раз,
когда
радуга
когда-либо
закрывала
горшок,
ты
такой
идеальный
квадрат
(О-О,
это
на
бумаге?)
(где?,
где?)
мы
будем
танцевать?
извини,
на
мне
тяжелое
нижнее
белье,
о,
только
один
раз,
под
адреналин,
а?
ну,
ладно,
если
я
поведу
своего
коллегу,
своего
закадычного
друга,
свою
когорту,
своих
друзей-компаньонов,
конфедератов,
приятелей
до
конца,
как
мясо
с
картошкой
или
соль
с
помидорами,
парень,
что
за
смесь,
не
пиши
об
этом
в
газету
(Не
волнуйся
обо
мне)
не
клади
его
в
воздух
(я
закончу)
не
клади
его
в
свою
трубку,
положи
его
туда
конфиденциально,
тебе
это
нравится
так
же,
как
и
пение?