Lyrics and translation Bob Wills & His Texas Playboys - Lazy River
The
old
lazy
river,
yes,
yes
Старая
ленивая
река,
да,
да.
Come
in,
Thomas,
tell
us
Заходи,
Томас,
расскажи
нам.
Up
the
lazy
river
by
the
old
mill
run
Вверх
по
ленивой
реке
у
старой
мельницы.
The
lazy,
lazy
river
in
the
noon
day
sun
Ленивая,
ленивая
река
под
полуденным
солнцем.
Linger
in
the
shade
of
a
kind
old
tree
Задержись
в
тени
доброго
старого
дерева.
Throw
away
your
troubles,
dream
a
dream
with
me
Отбрось
свои
проблемы,
помечтай
со
мной.
Up
the
lazy
river
where
the
Robin's
song
Вверх
по
ленивой
реке
где
песня
Малиновки
Awakes
the
brand
new
mornin'
we
can
roll
for
long
Пробуждает
совершенно
новое
утро,
мы
можем
кататься
долго.
Blue
skies
up
above,
everyone's
in
love
Голубое
небо
над
головой,
все
влюблены
друг
в
друга.
Up
the
lazy
river,
how
happy
we
can
be
Вверх
по
ленивой
реке,
как
мы
можем
быть
счастливы!
Up
the
lazy
river
with
me
Вверх
по
ленивой
реке
со
мной
Look
out
there
Kelso
Смотри
Келсо
Up
the
lazy
river
by
the
old
mill
run
Вверх
по
ленивой
реке
у
старой
мельницы.
The
lazy,
lazy
river
in
the
noon
day
sun
Ленивая,
ленивая
река
под
полуденным
солнцем.
Linger
in
the
shade
of
a
kind
old
tree
Задержись
в
тени
доброго
старого
дерева.
Throw
away
your
troubles,
dream
a
dream
with
me
Отбрось
свои
проблемы,
помечтай
со
мной.
Up
the
lazy
river
where
the
Robin's
song
Вверх
по
ленивой
реке
где
песня
Малиновки
Awakes
the
brand
new
mornin'
we
can
roll
for
long
Пробуждает
совершенно
новое
утро,
мы
можем
кататься
долго.
Blue
skies
up
above,
everyone's
in
love
Голубое
небо
над
головой,
все
влюблены
друг
в
друга.
Up
the
lazy
river,
how
happy
we
can
be
Вверх
по
ленивой
реке,
как
мы
можем
быть
счастливы!
Up
the
lazy
river
with
me
Вверх
по
ленивой
реке
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hoagy Carmichael, Sidney Arodin
Attention! Feel free to leave feedback.