Bolier feat. Will Church - Messed Up (feat. Will Church) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bolier feat. Will Church - Messed Up (feat. Will Church)




That burns, see them everywhere
Это горит, я вижу их повсюду.
Messing up your head
Морочишь себе голову
Bad words ringing in my head
Плохие слова звенят у меня в голове.
But I wouldn't dare
Но я бы не посмел.
Won't you listen? Won't you listen?
Неужели ты не хочешь слушать?
Wanna scream at the silence? It's caught by a whisper
Хочешь закричать в тишине? -ее ловит шепот.
Ooh, it is over now
О, теперь все кончено
It is over now
Теперь все кончено.
What you gonna, what you gonna, what you gonna do?
Что ты собираешься, что ты собираешься, что ты собираешься делать?
It's messed up
Все испорчено.
What you gonna, what you gonna, what you gonna do?
Что ты собираешься, что ты собираешься, что ты собираешься делать?
You messed up
Ты все испортил
It's messed up
Все испорчено.
It's messed up
Все испорчено.
You're like a stranger, darling
Ты словно незнакомка, дорогая.
How could you be so polite?
Как ты могла быть такой вежливой?
What you gonna, what you gonna, what you gonna do?
Что ты собираешься, что ты собираешься, что ты собираешься делать?
It hurts, though I saw the signs
Это больно, хотя я видел знаки.
I can smell the smoke
Я чувствую запах дыма.
Know it burns, still I cannot find
Знаю, что он горит, но все равно не могу найти.
The truth in your eyes
Правда в твоих глазах
Won't you listen? Don't you tired?
Неужели ты не хочешь слушать?
There's no looking back when the bridge is on fire
Нет пути назад, когда мост в огне.
Ooh, it is over now, it is over now
О, теперь все кончено, теперь все кончено.
What you gonna, what you gonna, what you gonna do?
Что ты собираешься, что ты собираешься, что ты собираешься делать?
It's messed up
Все испорчено.
What you gonna, what you gonna, what you gonna do?
Что ты собираешься, что ты собираешься, что ты собираешься делать?
It's messed up
Все испорчено.
Stop looking for excuses
Хватит искать оправдания.
For the things that you did
За то, что ты сделал.
Words won't heal the bruises
Слова не залечат раны.





Writer(s): Ricardo Bettiol, Will Church


Attention! Feel free to leave feedback.