Lyrics and translation Bonzai - Doses
Keep
it
keen,
lean
Держи
его
острым,
Лин.
Smile
on
my
face
Улыбка
на
моем
лице
Top
repels
at
the
waist
Верх
отталкивает
в
талии
And
I
bend
the
right
ways
И
я
склоняюсь
в
правильном
направлении.
When
I
hear
me
a
beat
and
a
bass
Когда
я
слышу
свой
ритм
и
бас
Just
need
me
a
beat
and
a
bass
Мне
просто
нужен
бит
и
бас.
Easily
sweeten
the
taste
Легко
подсластить
вкус.
At
the
same
time
that
you're
taking
В
то
же
время,
когда
ты
принимаешь
...
Hasten
your
pace
when
it--
Ускори
свой
шаг,
когда
...
You
should
love
mine,
but
Ты
должна
любить
мою,
но
...
Kinda
feeling
left
out
here
Я
чувствую
себя
брошенным
здесь.
Take
a
cup
when
the
coast
is
clear
Возьми
чашку,
когда
берег
чист.
You
should
love
mine,
but
Ты
должна
любить
мою,
но
...
All
I'm
counting
on
is
a
Все,
на
что
я
рассчитываю,
- это
...
Quick
fix
Быстрое
решение
проблемы
Lickity-split
Лизание-раздвоение
Baby
soothe
me
Детка
успокой
меня
Be
my
dose
Будь
моей
дозой.
Never
choosy
Никогда
не
привередлив.
Give
it
to
me
Дай
мне
это.
Baby
soothe
me
Детка
успокой
меня
Be
my
dose
Будь
моей
дозой.
Never
choosy
Никогда
не
привередлив.
Give
it
to
me
Дай
мне
это.
Quick
fix
in
a
Maserati
Быстрая
починка
в
Мазерати
Better
keep
it
lit
Лучше
пусть
горит.
Burn
that
incense
'til
the
sparkling
Жги
этот
фимиам,
пока
он
не
засияет.
Come
blinking
a--
Приди,
моргая
...
For
me
and
ya--
Для
меня
и
тебя
...
Cristening
this
mess
Очищение
этого
беспорядка
Is
it
making
any
sense
to
ya?
Для
тебя
это
имеет
хоть
какой-то
смысл?
Gotta
do
what's
right
Я
должен
делать
то,
что
правильно.
No,
you
gotta
do
what's
ri-ight
Нет,
ты
должен
делать
то,что
нужно.
One
after
that
Один
за
другим
Hush
after
I'm
Тише
после
того
как
я
Losing
my
shoe,
gonna
make
a
run
for
it
Теряю
свой
ботинок,
собираюсь
бежать
за
ним.
Never
do
what's
right
Никогда
не
поступай
правильно.
Just
a
douse
of
your
doses
Всего
лишь
порция
твоих
доз.
Douse
of
your
doses
Дозировка
твоих
доз.
You
should
love
mine,
but
Ты
должна
любить
мою,
но
...
Kinda
feeling
left
out
here
Я
чувствую
себя
брошенным
здесь.
Take
a
cup
when
the
coast
is
clear
Возьми
чашку,
когда
берег
чист.
You
should
love
mine,
but
Ты
должна
любить
мою,
но
...
All
I'm
counting
on
is
a
dose
Все,
на
что
я
рассчитываю,
- это
доза.
Baby
soothe
me
Детка
успокой
меня
Be
my
dose
Будь
моей
дозой.
Never
choosy
Никогда
не
привередлив.
Give
it
to
me
Дай
мне
это.
Baby
soothe
me
Детка
успокой
меня
Be
my
dose
Будь
моей
дозой.
Never
choosy
Никогда
не
привередлив.
Give
it
to
me
Дай
мне
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Calvert, Cassia O Reilly
Attention! Feel free to leave feedback.