Lyrics and translation Boondox - Nothing to Lose
Sittin'
in
my
cell,
this
breakin'
bar
hell.
Сижу
в
своей
камере,
в
этом
чертовом
баре.
Dreamin'
of
the
days
of
murder
enlocked
in
Cartel.
Мечтаю
о
днях
убийств,
заключенных
в
картеле.
Drive
by's,
date
rapes,
and
weight
like
barbells.
Проезжающие
мимо,
изнасилования
на
свиданиях
и
вес,
как
штанги.
I
stuck
my
girls
throat,
stuffed
it
in
the
cart
well,
Я
засунул
горло
своей
девчонке
в
колодец
телеги.
Oh
well,
it's
what
I
thought
at
the
time,
Что
ж,
тогда
я
так
и
думал,
Cause
in
my
own
mind
it
didn't
seem
like
a
crime.
Потому
что,
по-моему,
это
не
было
преступлением.
It
seemed
to
be
fine
all
it
was
was
good
times.
Казалось,
все
было
хорошо,
все
было
хорошо.
Shoot
a
bitch
snort
a
line
at
the
drop
of
a
dime.
Стреляй
в
суку,
нюхающую
леску,
по
капле
цента.
Matter
of
fact
the
local
mob
was
my
first
job
Дело
в
том,
что
местная
банда
была
моей
первой
работой.
It's
kinda
easy
when
your
killin'
to
rob.
Это
довольно
просто,
когда
ты
убиваешь,
чтобы
ограбить.
At
least
I
wasn't
sittin'
home
bein'
a
slob
По
крайней
мере,
я
не
сидел
дома
и
не
был
неряхой.
I
got
up
off
my
ass
and
started
climbin'
to
the
top.
Я
встал
со
своей
задницы
и
начал
карабкаться
наверх.
They
color
me
a
demon
and
I'm
askin
"How
can
I
be?"
Они
рисуют
меня
демоном,
и
я
спрашиваю:
"Как
я
могу
быть?"
I
know
I
got
a
heart
just
lack
of
humanity.
Я
знаю,
что
у
меня
есть
сердце,
которому
просто
не
хватает
человечности.
But
now
my
sanity
is
somethin'
I
ain't
seen
in
a
while.
Но
теперь
мое
здравомыслие
- это
то,
чего
я
давно
не
видел.
Sittin'
on
death
row,
this
is
my
Green
Mile
Сижу
в
камере
смертников,
это
моя
Зеленая
миля.
Locked
up
ain't
where
I
wanna
be
Запертый-это
не
то
место,
где
я
хочу
быть.
Confined
to
my
mind
is
like
a
prison
to
me.
Замкнутый
в
своем
разуме,
он
словно
тюрьма
для
меня.
Since
birth
had
nothin'
to
choose
С
самого
рождения
мне
было
нечего
выбирать.
I'm
on
the
run
with
a
gun
with
nothin'
to
lose.
Я
в
бегах
с
пистолетом,
и
мне
нечего
терять.
Childhood
is
to
blame,
poverty
stricken.
Во
всем
виновато
детство,
нищета.
Add
some
defects
to
the
mix
and
watch
the
plot
thicken.
Добавь
немного
недостатков
в
смесь
и
Смотри,
Как
загустеет
сюжет.
I
was
sick
of
bein'
poor,
sick
of
just
livin'
Мне
надоело
быть
бедным,
надоело
просто
жить.
Sick
of
depression
and
this
trailor
park
livin'
Устал
от
депрессии
и
жизни
в
Трейлор-парке.
That
my
mamma
had
me
stuck
in
and
where
was
my
dad?
Что
мама
заставила
меня
остаться,
и
где
мой
отец?
I
think
that
he
forgot
about
the
son
that
he
had.
Я
думаю,
что
он
забыл
о
сыне,
который
у
него
был.
So
the
chances
of
survival
were
none
to
slim
Так
что
шансы
выжить
были
ничтожны.
And
my
mamma
keeps
sayin'
I
remind
her
of
him.
А
мама
все
твердит,
что
я
ей
его
напоминаю.
So
went
from
just
like
my
dad,
then
I'm
goin'
for
broke.
Так
что
сначала
я
был
совсем
как
мой
отец,а
потом
разорился.
Pulled
the
kick
door,
stabbed
my
neighbor
in
the
throat.
Рванул
дверь,
ударил
соседа
ножом
в
горло.
I
set
off
on
my
journey
just
to
see
what
I
could
find,
Я
отправился
в
свое
путешествие
только
для
того,
чтобы
посмотреть,
что
смогу
найти.
Sittin'
in
my
cell,
this
breakin'
bar
hell.
Сижу
в
своей
камере,
в
этом
чертовом
баре.
Dreamin'
of
the
days
of
murder
enlocked
in
Cartel.
Мечтаю
о
днях
убийств,
заключенных
в
картеле.
Drive
by's,
date
rapes,
and
weight
like
barbells.
Проезжающие
мимо,
изнасилования
на
свиданиях
и
вес,
как
штанги.
I
stuck
my
girls
throat,
stuffed
it
in
the
cart
well,
Я
засунул
горло
своей
девчонке
в
колодец
телеги.
Oh
well,
it's
what
I
thought
at
the
time,
Что
ж,
в
тот
момент
я
так
и
думал,
Cause
in
my
own
mind
it
didn't
seem
like
a
crime.
Потому
что
мне
самому
это
не
казалось
преступлением.
It
seemed
to
be
fine
all
it
was
was
good
times.
Казалось,
все
было
хорошо,
все
было
хорошо.
Shoot
a
bitch
snort
a
line
at
the
drop
of
a
dime.
Стреляй
в
суку,
нюхающую
леску,
по
капле
цента.
Matter
of
fact
the
local
mob
was
my
first
job
Дело
в
том,
что
местная
банда
была
моей
первой
работой.
It's
kinda
easy
when
your
killin'
to
rob.
Это
довольно
просто,
когда
ты
убиваешь,
чтобы
ограбить.
At
least
I
wasn't
sittin'
home
bein'
a
slob
По
крайней
мере,
я
не
сидел
дома
и
не
был
неряхой.
I
got
up
off
my
ass
and
started
climbin'
to
the
top.
Я
встал
со
своей
задницы
и
начал
карабкаться
наверх.
They
color
me
a
demon
and
I'm
askin
"How
can
I
be?"
Они
рисуют
меня
демоном,
и
я
спрашиваю:
"Как
я
могу
быть?"
I
know
I
got
a
heart
just
lack
of
humanity.
Я
знаю,
что
у
меня
есть
сердце,
которому
просто
не
хватает
человечности.
But
now
my
sanity
is
somethin'
I
ain't
seen
in
a
while.
Но
теперь
мое
здравомыслие
- это
то,
чего
я
давно
не
видел.
Sittin'
on
death
row,
this
is
my
Green
Mile.
Я
сижу
в
камере
смертников,
это
моя
Зеленая
миля.
Locked
up
ain't
where
I
wanna
be
Запертый-это
не
то
место,
где
я
хочу
быть.
Confined
to
my
mind
is
like
a
prison
to
me.
Замкнутый
в
своем
разуме,
он
словно
тюрьма
для
меня.
Since
birth
had
nothin'
to
choose
С
самого
рождения
мне
было
нечего
выбирать.
I'm
on
the
run
with
a
gun
with
nothin'
to
lose.
Я
в
бегах
с
пистолетом,
и
мне
нечего
терять.
Childhood
is
to
blame,
poverty
stricken.
Во
всем
виновато
детство,
нищета.
Add
some
defects
to
the
mix
and
watch
the
plot
thicken.
Добавь
немного
недостатков
в
смесь
и
Смотри,
Как
загустеет
сюжет.
I
was
sick
of
bein'
poor,
sick
of
just
livin'
Мне
надоело
быть
бедным,
надоело
просто
жить.
Sick
of
depression
and
this
trailor
park
livin'
Устал
от
депрессии
и
жизни
в
Трейлор-парке.
That
my
mamma
had
me
stuck
in
and
where
was
my
dad?
Что
мама
заставила
меня
остаться,
и
где
мой
отец?
I
think
that
he
forgot
about
the
son
that
he
had.
Я
думаю,
что
он
забыл
о
сыне,
который
у
него
был.
So
the
chances
of
survival
were
none
to
slim
Так
что
шансы
выжить
были
ничтожны.
And
my
mamma
keeps
sayin'
I
remind
her
of
him.
А
мама
все
твердит,
что
я
ей
его
напоминаю.
So
went
from
just
like
my
dad,
then
I'm
goin'
for
broke.
Так
что
сначала
я
был
совсем
как
мой
отец,а
потом
разорился.
Pulled
the
kick
door,
stabbed
my
neighbor
in
the
throat.
Рванул
дверь,
ударил
соседа
ножом
в
горло.
I
set
off
on
my
journey
just
to
see
what
I
could
find,
Я
отправился
в
свое
путешествие
только
для
того,
чтобы
посмотреть,
что
смогу
найти.
I
watched
Scarface
and
knew
the
world
was
mine.
Я
смотрел
"Лицо
со
шрамом"
и
знал,
что
мир
принадлежит
мне.
As
far
back
as
I
recall
I
was
fearless,
Насколько
я
помню,
я
был
бесстрашен,
But
now
my
death
is
near
and
it's
clear
that
I
fear
this.
Но
теперь
моя
смерть
близка,и
ясно,
что
я
боюсь
этого.
I
know
that
Satan's
waitin'
and
I
ain't
found
heaven
Я
знаю,
что
Сатана
ждет,
а
я
еще
не
нашел
рая.
So
I
put
my
salvation
in
this
chrome
Mac11.
Поэтому
я
положил
свое
спасение
в
этот
хромированный
Mac11.
Locked
up
ain't
where
I
wanna
be
Запертый-это
не
то
место,
где
я
хочу
быть.
Confined
to
my
mind
is
like
a
prison
to
me.
Замкнутый
в
своем
разуме,
он
словно
тюрьма
для
меня.
Since
birth
had
nothin'
to
choose
С
самого
рождения
мне
было
нечего
выбирать.
I'm
on
the
run
with
a
gun
with
nothin'
to
lose.
Я
в
бегах
с
пистолетом,
и
мне
нечего
терять.
It's
about
that
time,
I
hear
'em
comin'
down
the
line.
Примерно
в
это
время
я
слышу,
как
они
спускаются
по
линии.
My
cell
door
slides
and
I'm
hopin'
that
it
bind.
Дверь
моей
камеры
скользит,
и
я
надеюсь,
что
она
закроется.
I
gotta
make
my
move,
it's
the
needle
of
death
Я
должен
сделать
свой
ход,
это
игла
смерти.
About
to
shoot
me
in
my
veins
till
I
take
my
last
breath.
Готов
выстрелить
мне
в
вены,
пока
я
не
испущу
последний
вздох.
Cold
sweat
bubbles
up
I
can't
stop
shakin'
Холодный
пот
пузырится,
я
не
могу
перестать
трястись.
I
gotta
do
somethin'
keep
thinkin'
thinkin'
thinkin'.
Я
должен
что-то
делать,
продолжая
думать,
думать,
думать.
I'm
gonna
die
either
way,
nothin'
to
lose
Я
умру
в
любом
случае,
мне
нечего
терять.
I
look
him
dead
in
the
eye
then
I
make
my
move.
Я
смотрю
ему
прямо
в
глаза
и
делаю
свой
ход.
Kick
the
guard
in
the
sternum
not
a
second
to
waste
Пни
охранника
в
грудину
не
теряй
ни
секунды
The
strength
of
my
adreneline
caved
his
chest
plate.
Сила
моего
адреналина
разрушила
его
грудную
клетку.
I
hit
the
next
guard
in
the
face
with
my
shackles,
Я
ударил
следующего
стражника
по
лицу
своими
кандалами.
Paint
the
walls
dark
red
with
blood
and
bone
spackles.
Покрасьте
стены
в
темно-красный
цвет
кровью
и
костными
шпаклевками.
Knocked
the
next
one
off
the
C
block
balcany,
Сбил
следующего
с
блока
с
Балкани,
I
snatched
his
tazor
gun,
home
free
I'm
about
to
be.
Я
выхватил
у
него
пистолет
"тазор",
и
вот-вот
вернусь
домой.
Made
a
run
for
the
door
I
didn't
look
back
Я
побежал
к
двери,
но
не
оглянулся.
I
got
shot
in
the
back
of
my
head
and...
Я
получил
пулю
в
затылок
и...
What
the
fuck!?!
Did
you
get
him??
Back
up!!
Check
his
pulse!!
Is
he
dead?
Brandy,
get
over
here,
we
need
some
help!!
What
happened??
Just
move!!
C'mon,
alright,
backup!!
Shit!!
Son
of
a
bitch!!
He
just...
He
just
jumped
up!!
Какого
хрена!?!
ты
его
достал??
отойди!!
проверь
его
пульс!!
он
мертв?
бренди,
иди
сюда,
нам
нужна
помощь!!
что
случилось??
просто
двигайся!!
давай,
хорошо,
подкрепление!!
дерьмо!!
сукин
сын!!
Он
просто
...
он
просто
вскочил!!
Locked
up
ain't
where
I
wanna
be
Запертый-это
не
то
место,
где
я
хочу
быть.
Confined
to
my
mind
is
like
a
prison
to
me.
Замкнутый
в
своем
разуме,
он
словно
тюрьма
для
меня.
Since
birth
had
nothin'
to
choose
С
самого
рождения
мне
было
нечего
выбирать.
I'm
on
the
run
with
a
gun
with
nothin'
to
lose.
Я
в
бегах
с
пистолетом,
и
мне
нечего
терять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Black, Henry Mancini
Attention! Feel free to leave feedback.