Boricua Boys - El Taxi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Boricua Boys - El Taxi




El Taxi
Такси
Mister todo el mundo
Мистер "Весь мир"
(El taxi)
(Такси)
Sansato del patio
Сансато с района
(Osmani Garcia)
(Османи Гарсия)
Queremos darle una bienvenida
Мы хотим поприветствовать
A todas las mujeres que hacen vino
Всех женщин, которые делают вино
Por todo el mundo
По всему миру
Yo la conocí en un taxi, en camino al club
Я встретил её в такси, по дороге в клуб
Yo la conocí en un taxi, en camino al club
Я встретил её в такси, по дороге в клуб
Me lo paró
Она остановила его
El taxi
Такси
Me lo paró
Она остановила его
El taxi
Такси
Me lo paró
Она остановила его
El taxi
Такси
Me lo paró
Она остановила его
Lo paró con una mano, lo paró que yo la vi
Она остановила его одной рукой, я видел, как она это сделала
(Cho-cho, chofer pare el taxi)
(Чо-чо, водитель, останови такси)
(Cho-cho-cho-cho, chofer pare el taxi)
(Чо-чо-чо-чо, водитель, останови такси)
Ella está pa' un accidente, no me importa si está crazy
Она создана для аварии, мне плевать, сумасшедшая ли она
No me importa si hace vino por haí
Мне плевать, делает ли она вино где-то там
(Cho-cho, chofer pare el taxi)
(Чо-чо, водитель, останови такси)
(Cho-cho-cho-cho, chofer pare el taxi)
(Чо-чо-чо-чо, водитель, останови такси)
No me importa si es casada
Мне плевать, замужем ли она
No la quiero pa' instalarme
Я не хочу, чтобы она была только моей
Yo no quiero que sea sólo para mi
Я не хочу, чтобы она была только со мной
(Cho-cho, chofer pare el taxi)
(Чо-чо, водитель, останови такси)
(Cho-cho-cho-cho, chofer pare el taxi)
(Чо-чо-чо-чо, водитель, останови такси)
Ella hace de todo, to-to-to-to-to
Она делает всё, вcё-вcё-вcё-вcё
Ella sabe de todo, to-to-to-to-to
Она знает всё, вcё-вcё-вcё-вcё
(Ella hace de todo, to-to-to-to-to)
(Она делает всё, вcё-вcё-вcё-вcё)
(Ella sabe de todo, tp-to-to-to-to)
(Она знает всё, вcё-вcё-вcё-вcё)
En el taxi, la conocí caminando por un backstreet
В такси, я встретил её, когда она шла по закоулку
Estaba sexy, pero tan sexy
Она была сексуальна, такая сексуальная
Que por poquito arrollamos un tipo y chocamos el taxy
Что мы чуть не сбили парня и не разбили такси
Era el chofer
Это был водитель
El que dijo: "Oye, mira esa mujer"
Кто сказал: "Эй, посмотри на эту женщину"
Está dura, dura qué dura
Она горячая, горячая, как горячая
Pero you sabe que ella quiere efectivo dinero, visa qué chula
Но ты знаешь, что она хочет наличные деньги, виза, какая красивая
Lula
Лула
Con culo de mula
С попкой как у мула
Y no le tengas duda, ella le saca todo el jugo a la uva
И не сомневайся, она выжимает весь сок из винограда
¿Que hace vino? Sì, hace vino
Она делает вино? Да, она делает вино
Yo la conocí en un taxi, en camino al club
Я встретил её в такси, по дороге в клуб
Yo la conocí en un taxi, en camino al club
Я встретил её в такси, по дороге в клуб
Me lo paró
Она остановила его
El taxi
Такси
Me lo paró
Она остановила его
El taxi
Такси
Me lo paró
Она остановила его
El taxi
Такси
Me lo paró
Она остановила его
Lo paró con una mano, lo paró que yo la vi
Она остановила его одной рукой, я видел, как она это сделала
(Cho-cho, chofer pare el taxi)
(Чо-чо, водитель, останови такси)
(Cho-cho-cho-cho, chofer pare el taxi)
(Чо-чо-чо-чо, водитель, останови такси)
Ella está pa' un accidente, no me importa si está crazy
Она создана для аварии, мне плевать, сумасшедшая ли она
No me importa si hace vino por haí
Мне плевать, делает ли она вино где-то там
(Cho-cho, chofer pare el taxi)
(Чо-чо, водитель, останови такси)
(Cho-cho-cho-cho, chofer pare el taxi)
(Чо-чо-чо-чо, водитель, останови такси)
No me importa si es casada
Мне плевать, замужем ли она
No la quiero pa' instalarme
Я не хочу, чтобы она была только моей
Yo no quiero que sea sólo para mi
Я не хочу, чтобы она была только со мной
(Cho-cho, chofer pare el taxi)
(Чо-чо, водитель, останови такси)
(Cho-cho-cho-cho, chofer pare el taxi)
(Чо-чо-чо-чо, водитель, останови такси)
Ella hace de todo, to-to-to-to-to
Она делает всё, вcё-вcё-вcё-вcё
Ella sabe de todo, to-to-to-to-to
Она знает всё, вcё-вcё-вcё-вcё
(Ella hace de todo, to-to-to-to-to)
(Она делает всё, вcё-вcё-вcё-вcё)
(Ella sabe de todo, tp-to-to-to-to)
(Она знает всё, вcё-вcё-вcё-вcё)
Yo la conocí, en un taxi yo la conocí
Я встретил её, в такси я её встретил
Le dije: ¿tu tienes novio? Ella dijo qué
Я спросил: тебя есть парень?", она сказала "да"
¿Como así? ¿Entonces qué tu haces por aquí?
Как так? Тогда что ты здесь делаешь?
me lo paraste, el taxi, sientate aquí,
Ты остановила его, такси, садись сюда, да
Can I get a kissy? Can I get a hickey?
Можно поцелуйчик? Можно засос?
You look like a freaky, dame cerebro y pinki
Ты выглядишь как фрик, дай мне мозги и пинки
dedo miniqui, te pones kinki
Твой мизинчик, ты становишься кинки
You put it in places that I would never think it (right)
Ты засовываешь его в такие места, о которых я бы никогда не подумал (точно)
Ella hace todo, de todo, de todo, de todo
Она делает всё, всё, всё, всё
Ella hace todo, de todo, de todo, de todo
Она делает всё, всё, всё, всё
Ella hace de todo, to-to-to-to-to
Она делает всё, вcё-вcё-вcё-вcё
Ella sabe de todo, to-to-to-to-to
Она знает всё, вcё-вcё-вcё-вcё
(Ella hace de todo, to-to-to-to-to)
(Она делает всё, вcё-вcё-вcё-вcё)
(Ella sabe de todo, to-to-to-to-to)
(Она знает всё, вcё-вcё-вcё-вcё)
Lo paró con una mano, lo paró que yo la vi
Она остановила его одной рукой, я видел, как она это сделала
(Cho-cho, chofer pare el taxi)
(Чо-чо, водитель, останови такси)
(Cho-cho-cho-cho, chofer pare el taxi)
(Чо-чо-чо-чо, водитель, останови такси)
Ella está pa' un accidente, no me importa si está crazy
Она создана для аварии, мне плевать, сумасшедшая ли она
No me importa si hace vino por haí
Мне плевать, делает ли она вино где-то там
(Cho-cho, chofer pare el taxi)
(Чо-чо, водитель, останови такси)
(Cho-cho-cho-cho, chofer pare el taxi)
(Чо-чо-чо-чо, водитель, останови такси)
No me importa si es casada
Мне плевать, замужем ли она
No la quiero pa' instalarme
Я не хочу, чтобы она была только моей
Yo no quiero que sea sólo para mi
Я не хочу, чтобы она была только со мной
(Cho-cho, chofer pare el taxi)
(Чо-чо, водитель, останови такси)
(Cho-cho-cho-cho, chofer pare el taxi)
(Чо-чо-чо-чо, водитель, останови такси)
Ella hace todo, de todo, de todo, de todo
Она делает всё, всё, всё, всё
Ella hace todo, de todo, de todo, de todo
Она делает всё, всё, всё, всё
Ella hace de todo, to-to-to-to-to
Она делает всё, вcё-вcё-вcё-вcё
Ella sabe de todo, to-to-to-to-to
Она знает всё, вcё-вcё-вcё-вcё
(Ella hace de todo, to-to-to-to-to)
(Она делает всё, вcё-вcё-вcё-вcё)
(Ella sabe de todo, to-to-to-to-to)
(Она знает всё, вcё-вcё-вcё-вcё)
(Osmani Garcia)
(Османи Гарсия)






Attention! Feel free to leave feedback.