Lyrics and translation Boyce Avenue - Every Breath
It
sounds
like
this
is
nothing
new
and
that
it
hasn't
been
for
awhile
Похоже,
в
этом
нет
ничего
нового,
да
и
не
было
уже
давно.
You
wake
up
on
the
other
side
and
you
strain
to
force
a
smile
Ты
просыпаешься
с
другой
стороны
и
пытаешься
выдавить
из
себя
улыбку.
The
fairytale
inside
your
head
has
become
your
new
best
friend
Сказка
в
твоей
голове
стала
твоим
новым
лучшим
другом.
But
I
can
assure
you,
that
I'll
be
there
before
the
story
ends
Но
я
могу
заверить
тебя,
что
буду
там
до
того,
как
история
закончится.
'Cause
when
I
needed
a
place
to
hang
my
heart
Потому
что
когда
мне
нужно
было
место,
чтобы
повесить
свое
сердце.
You
were
there
to
wear
it
from
the
start
Ты
был
там,
чтобы
носить
его
с
самого
начала.
And
with
every
breath
of
me,
you'll
be
the
only
light
I
see
И
с
каждым
моим
вздохом
ты
будешь
единственным
светом,
который
я
увижу.
I'm
racing
to
the
finish
line
of
a
lifetime
that's
barely
started
Я
мчусь
к
финишу
жизни,
которая
только
началась.
The
piece
of
mind
I
left
behind,
I
pray
you
keep
in
your
perfect
garden
Кусочек
разума,
который
я
оставил
позади,
я
молюсь,
чтобы
ты
сохранил
в
своем
идеальном
саду.
Your
waitin'
on
the
minute
hand
and
a
countdown
that
lasts
for
days
Твое
ожидание
на
минутной
стрелке
и
обратный
отсчет,
который
длится
несколько
дней.
But
I'm
here
to
tell
you,
it
won't
be
long
before
I'm
here
to
stay
Но
я
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
что
совсем
скоро
я
останусь
здесь
навсегда.
'Cause
when
I
needed
a
place
to
hang
my
heart
Потому
что
когда
мне
нужно
было
место,
чтобы
повесить
свое
сердце.
You
were
there
to
wear
it
from
the
start
Ты
был
там,
чтобы
носить
его
с
самого
начала.
And
with
every
breath
of
me,
you'll
be
the
only
light
I
see
И
с
каждым
моим
вздохом
ты
будешь
единственным
светом,
который
я
увижу.
The
weightlessness
and
the
lack
of
rest
Невесомость
и
отсутствие
отдыха.
Away
from
you,
I'm
in
over
my
head
Вдали
от
тебя
я
увяз
по
уши.
Even
when
it's
dark
before
the
dawn
Даже
когда
темно
перед
рассветом.
I
will
feel
your
grace
and
carry
on
Я
почувствую
Твою
милость
и
продолжу
жить
дальше.
And
with
every
breath
of
me,
you'll
be
the
only
light
I
see
И
с
каждым
моим
вздохом
ты
будешь
единственным
светом,
который
я
увижу,
When
I
needed
a
place
to
hang
my
heart
когда
мне
понадобится
место,
чтобы
повесить
свое
сердце.
You
were
there
to
wear
it
from
the
start
Ты
был
там,
чтобы
носить
его
с
самого
начала.
And
with
every
breath
of
me,
you'll
be
the
only
light
I
see
И
с
каждым
моим
вздохом
ты
будешь
единственным
светом,
который
я
увижу.
Even
when
it's
dark
before
the
dawn
Даже
когда
темно
перед
рассветом.
I
will
feel
your
grace
and
carry
on
Я
почувствую
Твою
милость
и
продолжу
жить
дальше.
And
with
every
breath
of
me,
you'll
be
the
only
light
I
see
И
с
каждым
моим
вздохом
ты
будешь
единственным
светом,
который
я
увижу.
The
only
light
I
see
Единственный
свет,
который
я
вижу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MANZANO ALEJANDRO LUIS, MANZANO DANIEL ENRIQUE, MANZANO FABIAN RAFAEL
Attention! Feel free to leave feedback.