Brand Nubian - Drop The Bomb - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brand Nubian - Drop The Bomb




Peace my nubian brothers ("peace!")
Мир, мои нубийские братья ("мир!")
Aiyyo knowledge this we came here to do one thing
Ай йо знание это мы пришли сюда чтобы сделать одну вещь
And this is what we gonna do
И вот что мы собираемся сделать
We gonna drop the bomb ("drop the bomb!")
Мы сбросим бомбу ("сбросим бомбу!").
We gonna drop the bomb ("drop the bomb!")
Мы сбросим бомбу ("сбросим бомбу!").
We gonna drop the bomb ("drop the bomb!")
Мы сбросим бомбу ("сбросим бомбу!").
We come to drop the bomb ("drop the bomb!")
Мы пришли, чтобы сбросить бомбу ("сбросить бомбу!").
We gonna drop the bomb on the yacub crew
Мы сбросим бомбу на команду Якуба
("Drop the bomb!"), ("drop the bomb!")
("Брось бомбу!"), ("брось бомбу!")
We gonna drop the bomb on the cave-man crew
Мы сбросим бомбу на команду пещерного человека.
("Drop the bomb!"), ("drop the bomb!")
("Брось бомбу!"), ("брось бомбу!")
We gonna drop the bomb on the ignorance crew
Мы сбросим бомбу на невежественную команду
("drop the bomb!"), ("drop the bomb!")
("брось бомбу!"), ("брось бомбу!")
We gonna drop the bomb
Мы сбросим бомбу
"Cause that's what we come to do
- Потому что именно для этого мы и пришли.
("Drop the bomb!"), ("drop the bomb!")
("Брось бомбу!"), ("брось бомбу!")
Well I, build like a mason, facin the east
Что ж, я строю, как каменщик, лицом на восток.
Brought west, to the belly of the beast
Привезли на запад, в чрево зверя.
Pro-test, because this land ain't just
Про-тест, потому что эта земля не просто
I seek equality and freedom is a must
Я стремлюсь к равенству а свобода обязательна
Now if understand is understood well that's good
Теперь, если понимание понято, что ж, это хорошо.
On equal planes we can bring forth gain
На равных плоскостях мы можем принести пользу.
Rise the dead, from the graves of slaves
Восстаньте мертвые из могил рабов!
Fly the head, of the men in the caves
Лети головой людей в пещерах.
Try instead, to unify with our own plan
Попробуйте вместо этого объединиться с нашим собственным планом.
Why do we fear, the devil now that he's a grown man
Почему мы боимся дьявола теперь, когда он взрослый человек?
"Cause he bought you, taught you how to eat the wrong food
- Потому что он купил тебя, научил есть не ту пищу.
But now it's time for fasting
Но теперь пришло время поста.
Life everlasting, offer thy I-self
Жизнь вечная, предложи свое "я".
Lord and master and all things in my circumfrence
Господь и Владыка, и все, что в моем окружении.
Lord jamar makes a difference
Лорд Джамар имеет значение.
I have no tolerance for black ignorance
Я не терплю черного невежества.
I keep striving, driving cause I'm driven
Я продолжаю бороться, веду машину, потому что я веду машину.
By the course of allah, the true and living
По воле Аллаха истинный и живой
Cream of the planet earth God of the universe
Сливки планеты Земля Бог вселенной
The first soul, black like coal
Первая душа, черная, как уголь.
That's how old, there's no set birth record
Вот сколько лет, нет никаких записей о рождении.
The devil couldn't check it even if he wants to check it
Дьявол не смог бы это проверить, даже если бы захотел.
The nubians wreck it, all will respect it
Нубийцы разрушат его, и все будут уважать его.
So I think we'll go ahead with knowledge knowledge
Так что я думаю мы пойдем вперед со знанием знанием
"Drop it!"
"Брось!"
("Drop the bomb!"), ("drop the bomb!")
("Брось бомбу!"), ("брось бомбу!")
"Drop it!"
"Брось!"
("Drop the bomb!"), ("drop the bomb!")
("брось бомбу!"), ("брось бомбу!")
What I provide will collide with devilish ways of thinking
То, что я предлагаю, столкнется с дьявольским мышлением.
Erasing false facts that started, with abe lincoln
Стирание ложных фактов, которые начались с Эйба Линкольна
Being great, used his weight, and freed the slaves
Будучи великим, использовал свой вес и освободил рабов.
But did he free us?
Но освободил ли он нас?
Take a look around
Оглянись вокруг
At the black man, see us
У Черного человека, посмотри на нас.
Illiteracy rules, they showin cartoons in school
Правила безграмотности, они показывают мультики в школе
They're way understaffed, and I don't understand the math
У них не хватает персонала, и я не разбираюсь в математике.
Now the way the system works the black man can get the purchase
Теперь, когда система работает, черный человек может получить покупку.
Drop the family, it neutralizes many
Бросьте семью, она многих нейтрализует.
Like wards of the state, doin one to ten in? dan amora?
Как подопечные штата, делающие от одного до десяти в "ДАН Аморе"?
The welfare system can create a black horror
Система социального обеспечения может создать черный ужас.
Now some people need the money but others, they can manage
Сейчас некоторым нужны деньги, но с другими они справятся.
By doin this they take away the cats who're disadvantaged
Делая это они забирают кошек которые находятся в невыгодном положении
And the long list grows, more dependancy bodes
И длинный список растет, все больше предвещает зависимость.
This creates a cycle but a cipher unequal
Это создает цикл, но шифр неравный.
This is the wrong circle that contains the black people
Это неправильный круг, в котором живут черные люди.
Now the way devil got us is the way the devil want it
Теперь дьявол добрался до нас именно так, как этого хочет дьявол.
He try to hold us back and he overly floss it
Он пытается удержать нас и чересчур хлещет зубной нитью.
This ain't even his land the indians was here first
Это даже не его земля индейцы были здесь первыми
The savagery displayed made the red man disperse
Проявленная жестокость заставила краснокожего рассеяться.
I'm out to squash the whitewashed brainwashed line of thought
Я собираюсь раздавить побеленный промытый мозгами ход мыслей
I got a million books and a school in the fort
У меня миллион книг и школа в форте.
In the rule, with three great teachers
В правиле с тремя великими учителями.
Thoughts to seal made it clear is also a great feature
Мысли которые нужно запечатать прояснили это тоже отличная особенность
So beware devil man the days of? is almost over
Так что берегись Дьявола, человек, дни которого почти закончились.
The army's on the range, you think it's kind of strange
Армия на полигоне, тебе это кажется странным
Nubians is in the picture, armageddon's gonna hit ya
Нубийцы на фото, Армагеддон настигнет тебя.
"Drop it!"
"Брось!"
("Drop the bomb!"), ("drop the bomb!")
("Брось бомбу!"), ("брось бомбу!")
"Drop it!"
"Брось!"
("Drop the bomb!"), ("drop the bomb!")
("брось бомбу!"), ("брось бомбу!")
"Drop it!"
"Брось!"
("Drop the bomb!"), ("drop the bomb!")
("брось бомбу!"), ("брось бомбу!")
"Drop it!"
"Брось!"
("Drop the bomb!"), ("drop the bomb!")
("брось бомбу!"), ("брось бомбу!")
Well here I go from the tippy so those who wanna flow
Ну вот я иду от Типпи так что те кто хочет течь
Let's go, steppin in stride as I move with pride
Поехали, шагая шагом, а я двигаюсь с гордостью.
Blind deaf and dumb the God haji's here to guide
Слепой глухой и немой Бог Хаджи здесь чтобы направлять
Follow me now children
Следуйте за мной дети
For wisdom, I always seem to give a coniption
За мудрость я, кажется, всегда даю согласие.
Unlike a pimp, I'm more like an egyptian
В отличие от сутенера, я больше похож на египтянина.
Straight to the kingdom is where I bring them
Прямо в королевство-вот куда я их приведу.
And I school em, now rule is where I rule em
И я учу их, а теперь правлю там, где правлю я.
He allah, God islam, now act
Он Аллах, Бог Ислам, теперь действуй
But let me slow down cause eighty-fives can't get with that
Но позволь мне притормозить, потому что восемьдесят пять с этим не справятся.
It's haji, helpful to another God in need
Это Хаджи, помогающий другому Богу в беде.
(Word is bond) true indeed
(Слово-это связь) это действительно так
The devil is the one who dare not to knight us
Дьявол-это тот, кто не осмеливается посвятить нас в рыцари.
Brought forth the plan on how to divide us
Выдвинул план, как разделить нас.
Jamaicans, christians eatin bacon, when I greet my brothers
Ямайцы, христиане едят бекон, когда я приветствую своих братьев.
I say, "asalaam alaikum!"
Я говорю: "асалаам алейкум!"
So I, strive to my duty for the better of the black man
Поэтому я стараюсь исполнить свой долг во благо чернокожего человека.
Everywhere you look the black man is on the map and
Куда бы вы ни посмотрели, черный человек на карте.
Here comes a nubian to give a hand and feed a land
Вот идет нубиец, чтобы протянуть руку помощи и накормить землю.
When I drop my bomb it's headin straight for the colored man
Когда я сбрасываю свою бомбу она летит прямо на цветного человека
Known as asiatic confrontation causes static
Известная как азиатская конфронтация вызывает статику
Might I add, I sincerely love allah's mathematic
Могу ли я добавить, что я искренне люблю математику Аллаха?
So let's move on, the mental of the black man has been taught
Так что давайте двигаться дальше, ментальность черного человека уже изучена.
I feel it's my justice cypher bond to keep on
Я чувствую, что это моя справедливость, Сайфер Бонд.
I come to reach one
Я пришел, чтобы достичь одного.
Each one teach one, so here I come to the drum
Каждый учит другого, и вот я подхожу к барабану.
Pull it back one time, pull it back!
Потяни разок, потяни разок!
Cause see the purpose of me comin
Потому что видишь цель моего прихода
Is to give a third eye to the blind
Дать слепому третий глаз.
For years we fought, the blind's been taught, the chains in thought
Годами мы сражались, слепых учили, цепи в мыслях.
But this time, black man we're takin no shorts
Но на этот раз, черный человек, мы не будем брать шорты.
Can't be used as a tool, nor as a slave
Нельзя использовать ни как инструмент, ни как раба.
Here comes the God to send the devil right back to his cave
А вот и Бог, чтобы отправить дьявола обратно в его пещеру.
So uncle tom just be alarmed cause it's time to
Так что дядя Том просто встревожься потому что пришло время
("Drop the bomb!"), ("drop the bomb!")
("Брось бомбу!"), ("брось бомбу!")
"Drop it!"
"Брось!"
("Drop the bomb!"), ("drop the bomb!")
("Брось бомбу!"), ("брось бомбу!")
"Drop it!"
"Брось!"
("Drop the bomb!"), ("drop the bomb!")
("брось бомбу!"), ("брось бомбу!")
"Drop it!"
"Брось!"
"Drop it!"
"Брось!"
"Drop it!"
-" брось!"
"Drop it!"
"Брось!"
"Drop it!"
-" брось!"





Writer(s): Derek Murphy, Lorenzo Dechalus, Maxwell Dixon


Attention! Feel free to leave feedback.