Lyrics and translation Braxton Cook - Shooting Star
It's
five
o'clock
on
the
dot
Сейчас
ровно
пять
часов.
You're
finally
at
my
spot,
baby
Наконец-то
ты
на
моем
месте,
детка.
It's
early
and
we
both
got
needs
(Oh)
this
early
Еще
рано,
и
у
нас
обоих
есть
потребности
(О)
в
такую
рань.
And
I
know
that
you
want
me,
yeah
И
я
знаю,
что
ты
хочешь
меня,
да
So
I'm
needing
you
Поэтому
я
нуждаюсь
в
тебе.
To
come
home
to
me
Вернуться
домой
ко
мне.
'Cause
baby,
you
are,
you
are,
you
are
Потому
что,
детка,
ты
есть,
ты
есть,
ты
есть.
I
know
you
know
that,
baby,
you
are
Я
знаю,
ты
знаешь
это,
детка,
ты
...
I
know
you
know
you're
my
shooting
star
Я
знаю
ты
знаешь
ты
моя
падающая
звезда
I
know
you
know
that,
baby,
you
are
(Yeah)
Я
знаю,
что
ты
знаешь
это,
детка,
это
так
(да).
I
know
you
know
you're
my
shooting
star
(Yeah,
yeah)
Я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
ты
моя
падающая
звезда
(Да,
да).
I
think
I
saw
you
fall
right
out
the
sky
Кажется,
я
видел,
как
ты
упала
прямо
с
неба.
That
was
the
moment
that
you
caught
my
eye
Именно
в
этот
момент
ты
привлекла
мое
внимание.
I
can
see
you,
God,
the
light's
so
clear
Я
вижу
Тебя,
Боже,
свет
такой
ясный.
Think
I
found
love
right
in
the
atmosphere
Кажется,
я
нашел
любовь
прямо
в
этой
атмосфере.
I
gave
up
on
you,
then
you
made
my
night
Я
отказался
от
тебя,
а
потом
ты
сделал
мою
ночь
лучше.
Lit
up
the
sky
then
you
lit
up
my
life
Осветил
небо,
а
потом
ты
осветил
мою
жизнь.
I
think
it's
time
that
we
make
things
real
Думаю,
пришло
время
воплотить
все
в
жизнь.
Let's
take
it
up
into
the
stratosphere
Давай
поднимемся
в
стратосферу.
So,
baby,
take
a
ride,
take
a
ride,
take
a
ride,
baby
Так
что,
детка,
прокатись,
прокатись,
прокатись,
детка.
Once
in
a
life,
in
a
life,
in
a
life,
baby
Один
раз
в
жизни,
в
жизни,
в
жизни,
детка.
I'll
be
right
there
through
thick
and
thin
Я
буду
рядом,
несмотря
ни
на
что.
'Cause,
baby,
you
are,
you
are,
you
are
Потому
что,
детка,
ты
есть,
ты
есть,
ты
есть.
I
know
you
know
that,
baby,
you
are
(Say
will
you
be
my
lady?)
Я
знаю,
ты
знаешь
это,
детка
,ты
(скажи,
будешь
ли
ты
моей
леди?)
I
know
you
know
you're
my
shooting
star
(Ooh,
yes,
hmm)
Я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
ты
моя
падающая
звезда
(О,
да,
хмм).
I
know
you
know
that,
baby,
you
are
Я
знаю,
ты
знаешь
это,
детка,
ты
...
I
know
you
know
you're
my
shooting
star
(Yeah)
Я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
ты
моя
падающая
звезда
(да).
I
know
you
know
that,
baby,
you
are
Я
знаю,
ты
знаешь
это,
детка,
ты
...
I
know
you
know
you're
my
shooting
star
(Oh)
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
ты
моя
падающая
звезда
(о).
So,
baby,
take
a
ride,
take
a
ride,
take
a
ride,
baby
Так
что,
детка,
прокатись,
прокатись,
прокатись,
детка.
Once
in
a
life,
in
a
life,
in
a
life,
baby
Один
раз
в
жизни,
в
жизни,
в
жизни,
детка.
I'll
be
right
there
through
thick
and
thin
Я
буду
рядом,
несмотря
ни
на
что.
'Cause,
baby,
you
are,
you
are,
you
are,
yeah
Потому
что,
детка,
ты
есть,
ты
есть,
ты
есть,
да
I
know
you
know
that,
baby,
you
are
(Say
will
you
be
my
lady?)
Я
знаю,
ты
знаешь
это,
детка
,ты
(скажи,
будешь
ли
ты
моей
леди?)
I
know
you
know
you're
my
shooting
star
(Ooh,
yes,
hmm)
Я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
ты
моя
падающая
звезда
(О,
да,
хмм).
I
know
you
know
that,
baby,
you
are
Я
знаю,
ты
знаешь
это,
детка,
ты
...
I
know
you
know
you're
my
shooting
star
Я
знаю
ты
знаешь
ты
моя
падающая
звезда
I
know
you
know
that,
baby,
you
are
Я
знаю,
ты
знаешь
это,
детка,
ты
...
I
know
you
know
you're
my
shooting
star
Я
знаю
ты
знаешь
ты
моя
падающая
звезда
I
know
you
know
that,
baby,
you
are
Я
знаю,
ты
знаешь
это,
детка,
ты
...
I
know
you
know
you're
my
shooting
star
Я
знаю
ты
знаешь
ты
моя
падающая
звезда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Braxton Cook
Attention! Feel free to leave feedback.