Brian McKnight - Let Me Love You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Brian McKnight - Let Me Love You




Maybe time and space are in a continum like
Может быть, время и пространство находятся в континууме, подобном ...
Einstein said
Эйнштейн сказал
And maybe time travel might even be possible, but long
И, может быть, путешествие во времени даже возможно, но надолго.
After we're dead
После того как мы умрем
Maybe the sun revolves around the earth, we don't
Может быть, Солнце вращается вокруг Земли, а мы-нет.
Think it do
Думаю, что да.
Maybe serendipity brought you here to me and me to you
Может быть, провидение привело тебя сюда, ко мне, а меня-к тебе.
Maybe foresight might warn us that this thing here can't
Может быть, предвидение могло бы предупредить нас, что эта штука не может ...
Possibly last
Возможно, последний.
And maybe, just maybe I want somethin' more from you
И может быть, просто может быть, я хочу от тебя чего-то большего.
Than to get some ass
Чем получить какую-нибудь задницу
Maybe there are things you could put me through
Возможно, есть вещи, через которые ты могла бы меня провести.
Maybe we should do the things that lovers do
Может, нам стоит заняться тем, чем занимаются влюбленные?
So let me love you with all that I've got
Так позволь мне любить тебя всем, что у меня есть.
Let me love you from the top to the bottom, from the
Позволь мне любить тебя сверху донизу, снизу
Bottom to the top
Донизу.
Let me hold you, touch you, tease you, please you
Позволь мне обнимать тебя, прикасаться к тебе, дразнить тебя, ублажать тебя.
Let me love you
Позволь мне любить тебя.
Maybe April showers don't bring May flowers, it's all
Может быть, апрельские ливни не приносят майских цветов, вот и все.
Been a lie
Это была ложь
Maybe the sky ain't blue and maybe Tiger might lose
Может быть небо не голубое и может быть тигр может проиграть
And babies don't cry
И дети не плачут.
And maybe Miles, Thelonious and 'Trane weren't really that
И, может быть, Майлз, Телониус и Трэйн на самом деле не были такими.
Good
Хорошо
And maybe everyone that didn't place or show didn't
И, может быть, все, кто не поместил или не показал, не сделали этого.
Give it all they could
Они отдали все, что могли.
Maybe foresight is tellin' you that this here thing
Может быть, предвидение подсказывает тебе, что эта штука здесь ...
Can't last
Долго не продержится
And maybe, just maybe I want somethin' more from you
И может быть, просто может быть, я хочу от тебя чего-то большего.
Then to get some ass
А потом получить какую-нибудь задницу.
Maybe there's some things I might put you through
Может быть, есть некоторые вещи, через которые я заставлю тебя пройти.
Maybe we should do the things that lovers do
Может, нам стоит заняться тем, чем занимаются влюбленные?
So let me love you with all that I've got
Так позволь мне любить тебя всем, что у меня есть.
Let me love you from the top to the bottom, from the
Позволь мне любить тебя сверху донизу, снизу
Bottom to the top
Донизу.
Let me hold you, touch you, tease you, and please you
Позволь мне обнимать тебя, прикасаться к тебе, дразнить тебя и ублажать тебя.
Let me love you
Позволь мне любить тебя.
My brothers help me see
Мои братья помогите мне увидеть
That maybe this is heaven sent (Maybe this is heaven
Что, может быть, это послано небесами (может быть, это и есть небеса
Sent)
Отправлено)
Maybe this could be as good as it gets (Maybe this
Может быть, это будет так хорошо, как только может быть (может быть, это
Could be as good as it gets)
Может быть все будет так хорошо как только может быть)
Maybe this is everything you need and more (Everything
Может быть, это все, что вам нужно, и даже больше (все
You need and more)
Тебе нужно и больше)
Maybe all that I've been waitin' for (All that I've
Может быть, все, чего я ждал (все, чего я ждал
Been waitin' for)
Я так долго ждал...)
Maybe this is just the way that it should be (Just the
Может быть, это именно так, как должно быть (именно
Way that it should be)
Так, как должно быть).
I got you standin' right in front of me (Standin'
Ты стоишь прямо передо мной (стоишь).
Right in front of me)
Прямо передо мной)
Maybe there are things you will put me through
Может быть, есть вещи, через которые ты заставишь меня пройти.
But maybe you were made for me and I was made for you
Но, может быть, ты был создан для меня, а я-для тебя.
Let me love you, yes, with all that I've got
Позволь мне любить тебя, да, всем, что у меня есть.
Let me love you from the top to the bottom (Bottom to
Позволь мне любить тебя сверху донизу (снизу донизу
The top), hey... (You're all I got)
Вершина), Эй... (ты-все, что у меня есть)
Love you, oh, with all that I've got
Люблю тебя, о, всем, что у меня есть.
Let me love you from the top to the bottom (Bottom to
Позволь мне любить тебя сверху донизу (снизу донизу
The top), oh... (You're all I got)
Вершина), О... (ты-все, что у меня есть).
Let me love you, let me love you, let me love you,
Позволь мне любить Тебя, позволь мне любить Тебя, позволь мне любить тебя,
Baby
Детка.





Writer(s): Mc Knight Brian Kelly


Attention! Feel free to leave feedback.