Lyrics and translation Broussaï - Marianne
Elle
a
les
lignes
et
le
regard
d'une
déesse
У
нее
линии
и
взгляд
богини
On
ne
voit
qu'elle
parmi
des
centaines
Мы
видим
только
ее
среди
сотен
La
différence
est
sa
plus
grande
richesse
Разница
в
его
самом
большом
богатстве
Elle
est
libre
et
c'est
pour
ça
qu'on
l'aime
Она
свободна,
и
поэтому
мы
ее
любим
Elle
a
les
lignes
et
le
regard
d'une
déesse
У
нее
линии
и
взгляд
богини
Attirante
et
dangereuse
comme
une
sirène
Привлекательная
и
опасная,
как
русалка
Il
y
a
longtemps
je
lui
ai
fait
une
promesse
Давным-давно
я
дал
ей
обещание.
Un
jour
je
reviendrai
quoi
qu'il
advienne
Когда-нибудь
я
вернусь,
что
бы
ни
случилось
A
la
fois
tranquille,
et
en
même
temps
violente
И
тихая,
и
в
то
же
время
жестокая
Parfois
fragile,
mais
aussi
résistante
Иногда
хрупкая,
но
также
прочная
A
la
fois
pacifique,
et
en
même
temps
sanglante
И
Мирный,
и
в
то
же
время
кровавый
Parfois
archaïque
mais
aussi
en
avance
Иногда
архаичный,
но
и
опережающий
Depuis
tout
ce
temps
elle
n'a
pas
manqué
d'audace
За
все
это
время
она
не
лишилась
смелости
Ni
de
courage
quand
il
a
fallu
faire
face
Ни
мужества,
когда
пришлось
столкнуться
Mais
n'assume
pas
toujours
quand
ses
erreurs
refont
surface
Но
не
всегда
допускайте,
когда
его
ошибки
всплывают
снова
Difficile
parfois
de
se
regarder
dans
une
glace
Иногда
трудно
смотреть
на
себя
во
льду
Elle
est
pourtant
reconnaissante
envers
ses
parents
Тем
не
менее,
она
благодарна
своим
родителям
A
l'instinct
protecteur
avec
tous
ses
enfants
Обладает
защитным
инстинктом
со
всеми
своими
детьми
Mais
se
mets
en
colère
lorsque
l'on
n'est
pas
franc
Но
злится,
когда
кто-то
не
откровенен
Et
peut
devenir
tranchante
quand
elle
se
rend
compte
qu'on
on
lui
ment
И
может
стать
острой,
когда
она
поймет,
что
мы
ей
лжем
Râleuse,
elle
a
l'âme
révolutionnaire
Грубая,
у
нее
революционная
душа
Impossible
de
mettre
sa
grande
gueule
dans
une
muselière
Невозможно
засунуть
свою
большую
пасть
в
морду
Elle
défend
nos
droits,
et
j'en
suis
fier
Она
защищает
наши
права,
и
я
горжусь
этим
Quand
elle
est
humaine
et
volontaire,
j'aime
ses
traits
de
caractère
Когда
она
человеческая
и
волевая,
мне
нравятся
ее
черты
характера
Adoptant
les
réfugiés
de
nombreux
pays
Усыновление
беженцев
из
многих
стран
Essayant
de
gommer
certaines
tragédies
Пытаясь
избавиться
от
некоторых
трагедий
Malgré
les
différences,
elle
nous
réunit
Несмотря
на
различия,
она
объединяет
нас
La
démocratie
restera
toujours
ses
plus
beaux
habits
Демократия
всегда
будет
оставаться
ее
лучшей
одеждой
Son
visage,
quelques
fois
devient
plus
sombre
Его
лицо
в
несколько
раз
становится
темнее
Des
nuages
nationalistes
viennent
lui
faire
de
l'ombre
На
него
надвигаются
националистические
тучи,
отбрасывающие
тень
En
héritage,
rebelle
ou
collaboratrice
В
качестве
наследника,
мятежника
или
сотрудника
J'adore
quand
elle
résiste
quand
elle
a
soif
de
justice
Мне
нравится,
когда
она
сопротивляется,
когда
жаждет
справедливости
Elle
est
libre,
c'est
pour
ça
qu'on
l'aime...
Она
свободна,
поэтому
мы
ее
любим...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): broussaï
Attention! Feel free to leave feedback.