Lyrics and translation Bruno & Marrone - Mato a Cobra e Mostro o Pau
Foi
só
brincadeira,
foi
mal
entendido
Это
было
просто
шутка,
это
было
неправильно
понято.
Por
uma
besteira,
você
não
sabe
o
que
eu
tenho
sofrido
За
чушь,
ты
не
знаешь,
что
я
пережил.
Você
dá
ouvido
à
oposição
Вы
прислушиваетесь
к
оппозиции
E
nessa
história
quem
leva
ferro
é
meu
coração
И
в
этой
истории
тот,
кто
берет
железо,
- мое
сердце
Você
acredita
em
papo
furado
Вы
верите
в
скучный
чат
E
ainda
duvida
que
por
você
sou
apaixonado
И
все
еще
сомневаюсь,
что
я
влюблен
в
тебя.
Eu
vou
te
provar
de
um
jeito
legal
Я
докажу
тебе
это
круто
Que
eu
sou
do
tipo
que
mata
a
cobra
e
mostra
o
pau
Что
я
из
тех,
кто
убивает
змею
и
показывает
член
Não
duvide
que
eu
te
amo,
não
cace
encrenca
Не
сомневайся,
что
я
люблю
тебя,
не
охоться
на
неприятности
Amor
comigo
é
oito
ou
80
Любовь
со
мной
восемь
или
80
Eu
não
dou
murro
em
ponta
de
faca
Я
не
бью
ножом
Te
quero,
mas
não
aceito
o
que
você
faz
Я
хочу
тебя,
но
я
не
принимаю
то,
что
ты
делаешь.
Te
peço
que
pare,
que
pense
mais
Я
прошу
тебя
остановиться,
подумать
еще
E
não
vem
chutar
o
pau
da
barraca
И
не
приходи,
чтобы
пнуть
палку
из
палатки,
Foi
só
brincadeira,
foi
mal
entendido
Это
было
просто
шутка,
это
было
неправильно
понято.
Por
uma
besteira,
você
não
sabe
o
que
eu
tenho
sofrido
За
чушь,
ты
не
знаешь,
что
я
пережил.
Você
dá
ouvido
à
oposição
Вы
прислушиваетесь
к
оппозиции
E
nessa
história
quem
leva
ferro
é
meu
coração
И
в
этой
истории
тот,
кто
берет
железо,
- мое
сердце
Você
acredita
em
papo
furado
Вы
верите
в
скучный
чат
E
ainda
duvida
que
por
você
sou
apaixonado
И
все
еще
сомневаюсь,
что
я
влюблен
в
тебя.
Eu
vou
te
provar
de
um
jeito
legal
Я
докажу
тебе
это
круто
Que
eu
sou
do
tipo
que
mata
a
cobra
e
mostra
o
pau
Что
я
из
тех,
кто
убивает
змею
и
показывает
член
Não
duvide
que
eu
te
amo,
não
cace
encrenca
Не
сомневайся,
что
я
люблю
тебя,
не
охоться
на
неприятности
Amor
comigo
é
oito
ou
80
Любовь
со
мной
восемь
или
80
Eu
não
dou
murro
em
ponta
de
faca
Я
не
бью
ножом
Te
quero,
mas
não
aceito
o
que
você
faz
Я
хочу
тебя,
но
я
не
принимаю
то,
что
ты
делаешь.
Te
peço
que
pare,
que
pense
mais
Я
прошу
тебя
остановиться,
подумать
еще
E
não
vem
chutar
o
pau
da
barraca
И
не
приходи,
чтобы
пнуть
палку
из
палатки,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aparecida De Fatima Leao De Moraes, Laudarcy Ricardo De Oliveira, Joao Rampani
Album
Volume 2
date of release
01-01-1995
Attention! Feel free to leave feedback.