Lyrics and translation Bubbi Morthens - Fjöllin Hafa Vakað
Fjöllin
hafa
vakað
í
þúsund
ár
Горы
не
спят
уже
тысячу
лет.
Ef
þú
rýnir
inn
í
bergið
sérðu
glitra
tár.
Если
ты
вглядишься
в
скалу,
ты
увидишь
блеск
слез.
Orð
þín
kristaltær
drógu
mig
nær
og
nær.
Твои
кристально
чистые
слова
притягивали
меня
все
ближе
и
ближе.
Ég
reyndi
að
kalla
á
ástina
Я
пытался
вызвать
любовь.
Sem
úr
dvalanum
reis
í
gær.
Кто
из
дваланума
поднялся
вчера?
Þú
sagðir
mér
frá
skrýtnu
landi
fyrir
okkur
ein.
Ты
сказал
мне
из
странной
страны
только
для
нас.
Þar
yxu
rósir
á
hvítum
sandi
og
von
um
betri
heim.
Где
розы
yxu
на
белом
песке
и
надежда
на
лучший
мир.
Ég
hló,
þú
horfðir
á;
augu
þín
svört
af
þrá.
Я
смеялся,
Ты
смотрела
на
меня,
твои
глаза
были
черны
от
желания.
Ég
teygði
mig
í
himinninn,
Я
бился
в
конвульсиях
в
небе,
í
tunglið
reyndi
að
ná.
на
Луне
пытались
добиться.
Sá
er
talinn
heimskur
sem
opnar
sína
sál,
Глупцом
считается
тот,
кто
открывает
свою
душу.
Ef
hann
kann
ekki
að
ljúga,
hvað
verður
um
hann
þá?
Если
он
не
умеет
лгать,
что
с
ним
тогда
будет?
Undir
hælinn
verður
troðinn,
líkt
og
laufblöðin
smá.
Под
колышком
будут
растоптаны,
как
листья
маленькие.
Við
hræðumst
hjarta
hans
Мы
боимся
его
сердца.
Og
augun
blá.
И
голубые
глаза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.