Lyrics and translation Buffy Sainte-Marie - Los Pescadores
My
feet,
they
are
naked,
my
hands
on
my
hips
Мои
ноги
обнажены,
руки
на
бедрах.
My
eyes
to
the
ocean
and
open
my
lips
Я
смотрю
на
океан
и
раскрываю
губы.
Eeeee-aaaaa
ooooh
los
pescadores
Эээээ-ааааа
оооо
Лос
пескадорес
They
come
with
a
crash
on
the
crest
of
a
roar
Они
приходят
с
грохотом
на
гребне
Рева.
And
they're
out
of
their
boats
and
they're
on
to
the
shore
Они
вышли
из
своих
лодок
и
направились
к
берегу.
Eeeee-aaaaa
ooooh
los
pescadores
Эээээ-ааааа
оооо
Лос
пескадорес
And
they
wrench
with
the
rain
and
they
strain
with
the
rope
И
они
дергаются
вместе
с
дождем,
и
они
напрягаются
вместе
с
веревкой.
They
dig
I
the
sand
and
they
bend
to
the
smoke
Они
роют
песок
и
склоняются
к
дыму.
Eeeee-aaaaa
ooooh
los
pescadores
Эээээ-ааааа
оооо
Лос
пескадорес
And
the
weight
of
the
men
and
the
sound
of
the
sea
И
тяжесть
людей
и
шум
моря
The
hardness
of
them
and
the
softness
of
me
Их
твердость
и
моя
мягкость.
Eeeee-aaaaa
ooooh
los
pescadores
Эээээ-ааааа
оооо
Лос
пескадорес
And
I'll
stand
with
the
fishermen,
silent
and
gay
И
я
буду
стоять
с
рыбаками,
молчаливый
и
веселый.
I'll
eat
of
the
sun
and
I'll
drink
of
the
spray
Я
буду
есть
солнце
и
пить
брызги.
Eeeee-aaaaa
ooooh
los
pescadores
Эээээ-ааааа
оооо
Лос
пескадорес
Eeeee-aaaaa
ooooh
los
pescadores
Эээээ-ааааа
оооо
Лос
пескадорес
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Buffy Sainte-marie
Attention! Feel free to leave feedback.