Lyrics and translation Bula - Dias Difíceis
Dias
difíceis
Трудные
дни
Ensinam
muito
pra
nós
Учат
у
нас
очень
Mas
nada
é
impossível
Но
нет
ничего
невозможного
Quando
não
estamos
a
sós
Когда
мы
не
наедине
Tem
dias
que
a
coragem
tem
que
ser
bem
maior
Есть
дни,
что
мужество
должно
быть
намного
больше
Dias
que
a
luta
não
é
apenas
por
nós
Дней,
что
борьба
не
только
за
нас
A
vitória
nunca
é
certa
e
a
derrota
não
é
fatal
Победа
никогда
не
бывает
правильным,
и
поражение
не
фатально
E
o
que
conta
é
a
vontade
de
seguir
em
frente
И
то,
что
это
желание
двигаться
вперед
E
continuar
e
seguir
И
продолжать
следовать
Recomeçar
e
nunca
desistir
Начать
все
заново
и
никогда
не
сдаваться
E
nunca
desistir
И
никогда
не
сдаваться
Faço
o
que
posso
com
aquilo
que
eu
tenho
Я
делаю
то,
что
могу,
то,
что
я
Dias
difíceis
me
ensinam
o
recomeço
День
учат
меня
начало
E
eu
não
vou
desistir
И
я
не
собираюсь
сдаваться
Eu
não
vou
desistir
Я
не
собираюсь
сдаваться
Dias
difíceis
Трудные
дни
Me
fazem
evoluir
Заставляют
меня
развиваться
Pra
conquistar
as
coisas
Так
хочется
быть
слабой
женщиной
вещи
Que
eu
sempre
estive
afim
Я
всегда
был
аконец
Os
bons
navegantes
são
os
que
navegam
bem
Хорошие
моряки,
те,
которые
выходят
хорошо
Na
tempestade
quando
o
sol
não
sorrir
pra
ninguém
В
шторм,
когда
солнце
не
улыбаться
ни
с
кем
Nada
é
tão
fácil
nada
vem
de
graça
enfim
Все
не
так
легко,
ничто
не
дается
бесплатно
в
любом
случае
Esses
dias
difíceis
ensinam
muito
pra
mim
В
эти
трудные
дни,
учат
очень
мне
Que
continuar
e
seguir
Продолжать
следовать
Recomeçar
e
nunca
desistir
Начать
все
заново
и
никогда
не
сдаваться
E
nunca
desistir
И
никогда
не
сдаваться
Faço
o
que
posso
com
aquilo
que
eu
tenho
Я
делаю
то,
что
могу,
то,
что
я
Dias
difíceis
me
ensinam
o
recomeço
День
учат
меня
начало
E
eu
não
vou
desistir
И
я
не
собираюсь
сдаваться
Eu
não
vou
desistir
Я
не
собираюсь
сдаваться
Eu
não
vou
desistir
Я
не
собираюсь
сдаваться
Eu
não
vou
desistir
Я
не
собираюсь
сдаваться
Paguei
um
preço
pra
sorrir
Я
заплатил
цену,
любя,
улыбаться
Não
foi
tão
fácil
assim
não
foi
Не
было
так
просто
не
было
E
as
coisas
por
aqui
И
вещи
здесь
Não
pude
esperar
por
nós
dois
Я
не
мог
ждать
нас
два
Eu
vim
de
longe
pra
chegar
até
aqui
Я
пришел
издалека,
чтоб
получить
здесь
Segui
o
meu
caminho
e
sou
feliz
Я
продолжил
мой
путь,
и
я
счастлива
Aprendi
com
tudo
que
se
foi
Я
узнал
все,
что
было
Não
posso
mais
deixar
pra
depois
Не
могу
оставить
на
потом
Que
sorrir,
chorar,
ganhar,
perder
Улыбаться,
плакать,
выиграть,
проиграть
Viver,
se
machucar
Жить,
если
больно
Que
sorrir,
chorar,
ganhar,
perder
Улыбаться,
плакать,
выиграть,
проиграть
Viver,
se
machucar
Жить,
если
больно
Mas
nunca
desistir
Но
никогда
не
сдаваться
Mas
nunca
desistir
Но
никогда
не
сдаваться
Mas
nunca
desistir
Но
никогда
не
сдаваться
Mas
nunca
desistir
Но
никогда
не
сдаваться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.