Lyrics and translation Bushido feat. Saad - Nie ein Rapper
Denn
er
war
nie
ein
Rapper
Потому
что
он
никогда
не
был
рэпером
Ich
hab
mir
alles
selber
beigebracht
Я
сам
всему
научился
Mein
bester
Freund
sitzt
seit
fünf
Jahren
in
Einzelhaft
Мой
лучший
друг
уже
пять
лет
сидит
в
одиночном
заключении
Ich
hab
Glück
gehabt,
denn
ich
konnte
ihm
vertrauen
Мне
повезло,
потому
что
я
мог
доверять
ему
Guck
mal
da
die
Kinder
wie
sie
ihre
Zukunft
verbauen
Посмотрите,
как
дети
строят
свое
будущее
Ich
wollte
nie
was
werden,
was
Eltern
stolz
macht
Я
никогда
не
хотел
стать
тем,
чем
гордятся
родители
Hier
gibt
es
keinen,
der
für
seinen
Kamin
Holz
hat
Здесь
нет
никого,
у
кого
есть
дрова
для
своего
камина
Hier
platzen
Träume,
die
Wände
sind
wie
stumme
Zeugen
Здесь
мечты
лопаются,
стены
похожи
на
немых
свидетелей
Euer
Ghetto
lebt
in
allen
diesen
jungen
Leuten
Ваше
гетто
живет
во
всех
этих
молодых
людях
Die
aus
Langeweile
alte
Menschen
überfallen
Набегающие
от
скуки
старики
Ihr
wollts
nicht
glauben,
doch
sowas
gibt
es
überall
Вы
не
хотите
верить,
но
что-то
подобное
существует
повсюду
Ich
bin
zufrieden,
das
bin
ich
und
mein
Werdegang
Я
доволен,
это
я
и
моя
карьера
Wir
greifen
einmal
nach
den
Sternen
und
sterben
dann
Однажды
мы
доберемся
до
звезд,
а
затем
умрем
Ich
bin
dankbar,
für
alle
Sorgen
und
Kummer
Я
благодарен
за
все
заботы
и
горе
Auch
wenn
ich
Abitur
hätte,
hätt′
ich
morgen
noch
hunger
Даже
если
бы
у
меня
была
средняя
школа,
я
бы
все
равно
проголодался
завтра
Denn
ich
war
nie
ein
Rapper,
ich
wollte
nie
einer
sein
Потому
что
я
никогда
не
был
рэпером,
я
никогда
не
хотел
им
быть
Ich
hab
'ne
harte
Schale,
hier
wird
nie
einer
weinen
У
меня
твердая
оболочка,
здесь
никто
никогда
не
заплачет
Denn
ich
war
nie
ein
Rapper,
ich
hab
für
die
Straße
gekämpft
Потому
что
я
никогда
не
был
рэпером,
я
боролся
за
дорогу
Und
Mama
sieht
heute
mein
Poster
in
dem
Laden
da
hängen
И
мама
сегодня
видит
мой
плакат,
висящий
там
в
магазине
Denn
ich
war
nie
ein
Rapper,
ich
wollt
niemals
anständig
sein
Потому
что
я
никогда
не
был
рэпером,
я
никогда
не
хочу
быть
порядочным
Ich
hab
Beton
in
meiner
Brust,
deswegen
kann
ich
nicht
weinen
У
меня
в
груди
бетон,
поэтому
я
не
могу
плакать
Denn
ich
war
nie
ein
Rapper,
ich
hab
für
die
Straße
gekämpft
Потому
что
я
никогда
не
был
рэпером,
я
боролся
за
дорогу
Und
Mama
sieht
heute
mein
Poster
in
dem
Laden
da
hängen
И
мама
сегодня
видит
мой
плакат,
висящий
там
в
магазине
Denn
ich
war
nie
ein
Rapper,
ich
wollt
niemals
anständig
sein
Потому
что
я
никогда
не
был
рэпером,
я
никогда
не
хочу
быть
порядочным
Ich
hab
Beton
in
meiner
Brust,
deswegen
kann
ich
nicht
weinen
У
меня
в
груди
бетон,
поэтому
я
не
могу
плакать
Denn
ich
war
nie
ein
Rapper,
ich
hab
meine
Schule
geschwänzt
Потому
что
я
никогда
не
был
рэпером,
я
качал
свою
школу
Und
kann
bis
heute
sagen,
ich
war
nie
ein
schwuler
Student
И
могу
сказать
по
сей
день,
что
я
никогда
не
был
студентом-геем
Ich
gebe
hundert
Prozent,
auch
wenn
die
Andern′
sagen
Я
даю
сто
процентов,
даже
если
другие
скажут'
Ich
werd'
niemals
was
erreichen,
dreh'
ich
meine
Runde
im
Benz
Я
никогда
ничего
не
достигну,
я
вращаю
свой
круг
в
Benz
Wer
weiß
wohin
es
mich
führt,
das
Leben
ist
ein
Labyrinth
Кто
знает,
куда
это
приведет
меня,
жизнь-это
лабиринт
Und
vielleicht
find
ich
die
Tür,
Ich
würd
gern
sagen,
"Ich
schaffs"
И,
может
быть,
я
найду
дверь,
Я
хотел
бы
сказать:
"Я
справлюсь"
Doch
ohne
Job
bist
du
in
meiner
Gegend
schon
mit
siebzehn
Jahren
im
Knast
Но
без
работы
ты
в
моем
районе
уже
в
семнадцать
лет
в
тюрьме
Wir
haben
was
besseres
zu
tun,
als
von
Träumen
zu
reden
У
нас
есть
что-то
лучше,
чем
говорить
о
мечтах
In
meiner
Nachbarschaft
gibt
es
keine
Freuden,
nur
Tränen
В
моем
районе
нет
радостей,
только
слезы
Hier
gibt
es
keinen,
der
sich
freut,
ich
bin
ein
Mann
Здесь
нет
никого,
кто
бы
радовался,
я
мужчина
Und
hab
als
Junge
schon
gelernt,
dass
man
Fehler
nicht
bereut
И,
будучи
мальчиком,
я
уже
научился
не
сожалеть
об
ошибках
Ich
hab
das
Fühlen
verlernt,
ich
hab
mein
Lachen
verloren
Я
потерял
это
чувство,
я
потерял
свой
смех
Und
eine
ganze
Generation
besteht
aus
Waffen
und
Zorn
И
целое
поколение
состоит
из
оружия
и
гнева
Werden
zum
Hassen
geboren,
ich
bin
einer
von
denen
Рождены
для
ненависти,
я
один
из
них
Die
es
wahrscheinlich
niemals
schaffen
ihre
Heimat
zu
seh′n
Которые,
вероятно,
никогда
не
смогут
увидеть
свой
дом
Denn
ich
war
nie
ein
Rapper,
ich
hab
für
die
Straße
gekämpft
Потому
что
я
никогда
не
был
рэпером,
я
боролся
за
дорогу
Und
Mama
sieht
heute
mein
Poster
in
dem
Laden
da
hängen
И
мама
сегодня
видит
мой
плакат,
висящий
там
в
магазине
Denn
ich
war
nie
ein
Rapper,
ich
wollt
niemals
anständig
sein
Потому
что
я
никогда
не
был
рэпером,
я
никогда
не
хочу
быть
порядочным
Ich
hab
Beton
in
meiner
Brust,
deswegen
kann
ich
nicht
weinen
У
меня
в
груди
бетон,
поэтому
я
не
могу
плакать
Denn
ich
war
nie
ein
Rapper,
ich
hab
für
die
Straße
gekämpft
Потому
что
я
никогда
не
был
рэпером,
я
боролся
за
дорогу
Und
Mama
sieht
heute
mein
Poster
in
dem
Laden
da
hängen
И
мама
сегодня
видит
мой
плакат,
висящий
там
в
магазине
Denn
ich
war
nie
ein
Rapper,
ich
wollt
niemals
anständig
sein
Потому
что
я
никогда
не
был
рэпером,
я
никогда
не
хочу
быть
порядочным
Ich
hab
Beton
in
meiner
Brust,
deswegen
kann
ich
nicht
weinen
У
меня
в
груди
бетон,
поэтому
я
не
могу
плакать
Denn
ich
war
nie
ein
Rapper,
ich
bin
auf
dem
Boden
geblieben
Потому
что
я
никогда
не
был
рэпером,
я
остался
на
полу
Ich
bin
ein
Mann
und
bin
bei
meinen
Hosen
geblieben
Я
мужчина
и
остался
в
своих
штанах
Denn
ich
war
nie
ein
Rapper,
ich
trage
nur
Sachen,
die
passen
Потому
что
я
никогда
не
был
рэпером,
я
просто
ношу
вещи,
которые
подходят
Ein
echter
Mann
braucht
keine
Kette
um
den
Harten
zu
machen
Настоящему
мужчине
не
нужна
цепь,
чтобы
сделать
жесткий
Denn
ich
war
nie
ein
Rapper
weil
ich
keine
kleinen
Kiffer
kenn
Потому
что
я
никогда
не
был
рэпером
потому
что
я
не
знаю
маленьких
придурков
Wenn
meine
Freunde
kommen,
müsst
ihr
kleinen
Ficker
rennen
Когда
придут
мои
друзья,
вам
придется
бежать,
маленькие
ублюдки
Denn
ich
war
nie
ein
Rapper
und
bin
es
immer
noch
nicht
Потому
что
я
никогда
не
был
рэпером
и
до
сих
пор
им
не
являюсь
Ich
will
nie
anders
werden
guck,
ich
bin
immer
noch
ich
Я
никогда
не
хочу
становиться
другим
смотри,
я
все
еще
я
Denn
ich
war
nie
ein
Rapper,
denn
was
ich
werden
wollte
bin
ich
jetzt
Потому
что
я
никогда
не
был
рэпером,
потому
что
тем,
кем
я
хотел
стать,
я
сейчас
Für
zwanzig
Euro
kriegst
Du
an
der
Ecke
billig
Sex
За
двадцать
евро
вы
получите
дешевый
секс
на
углу
Doch
an
der
Ecke
sind
die
meisten
Mädchen
minderjährig
Тем
не
менее,
на
углу
большинство
девушек
несовершеннолетние
Und
für
die
meisten
von
den
Mädchen
geht
der
Winter
ewig
И
для
большинства
девушек
зима
идет
вечно
Doch
was
soll′s,
irgendwann
kommt
der
Sommer
her
Но
что
поделаешь,
когда-нибудь
наступит
лето
Wenn
wir
dran
glauben
kommen
wir
alle
unsrer
Sonne
näher
Когда
мы
верим
в
это,
мы
все
приближаемся
к
нашему
солнцу
Peilst
du
jetzt,
warum
hier
keiner
Rapper
werden
will
Теперь
вы
понимаете,
почему
здесь
никто
не
хочет
стать
рэпером
Weil
keiner
von
uns
beiden
irgendwas
verbergen
will
Потому
что
никто
из
нас
двоих
не
хочет
ничего
скрывать
Denn
ich
war
nie
ein
Rapper,
ich
hab
für
die
Straße
gekämpft
Потому
что
я
никогда
не
был
рэпером,
я
боролся
за
дорогу
Und
Mama
sieht
heute
mein
Poster
in
dem
Laden
da
hängen
И
мама
сегодня
видит
мой
плакат,
висящий
там
в
магазине
Denn
ich
war
nie
ein
Rapper,
ich
wollt
niemals
anständig
sein
Потому
что
я
никогда
не
был
рэпером,
я
никогда
не
хочу
быть
порядочным
Ich
hab
Beton
in
meiner
Brust,
deswegen
kann
ich
nicht
weinen
У
меня
в
груди
бетон,
поэтому
я
не
могу
плакать
Denn
ich
war
nie
ein
Rapper,
ich
hab
für
die
Straße
gekämpft
Потому
что
я
никогда
не
был
рэпером,
я
боролся
за
дорогу
Und
Mama
sieht
heute
mein
Poster
in
dem
Laden
da
hängen
И
мама
сегодня
видит
мой
плакат,
висящий
там
в
магазине
Denn
ich
war
nie
ein
Rapper,
ich
wollt
niemals
anständig
sein
Потому
что
я
никогда
не
был
рэпером,
я
никогда
не
хочу
быть
порядочным
Ich
hab
Beton
in
meiner
Brust,
deswegen
kann
ich
nicht
weinen
У
меня
в
груди
бетон,
поэтому
я
не
могу
плакать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.