Lyrics and translation BélO - Istwa dwòl
Istwa
senk
jèn
gason
ki
pran
lanmè
История
о
пяти
молодых
людях,
которые
отправляются
в
море.
K
al
chèche
ki
bò
lavi
fè
kwen
K
исследовать
эту
сторону
жизни
делать
повороты
Nèg
sa
yo
te
gen
tan
bouke
ak
mizè
У
этого
парня
было
время
усталость
и
страдание
Yo
blije
pati
kite
fanmi
lwen
Они
обязали
партию
покинуть
семью.
Yo
pat
menm
gen
yon
destinasyon
У
них
даже
не
было
пункта
назначения.
Yo
sou
dlo,
sou
kont
vag,
sou
kont
van
На
воде,
из-за
волн,
из-за
ветра.
Nèg
sa
yo
te
gen
yon
sèl
vizyon
У
этого
парня
было
одно
видение.
Kite
Ayiti,
fè
kap
yo
pran
van
pou
y
ale
Покиньте
Гаити,
заставляя
воздушных
змеев
подниматься
в
воздух,
чтобы
они
улетели.
Ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh-ouh
УХ-УХ-УХ,
УХ-УХ-УХ,
УХ-УХ-УХ
Ou-ou-ouh,
ouh-ouh-ouh
ouh-ouh-ouh
Ты-ты-ух,
ух-ух-ух-ух-ух-ух-ух
Jou
ap
pase,
nèg
yo
sou
dlo
Дни
пройдут,
ребята
на
воде.
Dezespwa
te
anvayi
yo
Отчаяние
овладело
ими.
Pa
gen
manje,
pa
menm
gen
dlo
Ни
еды,
ни
даже
воды.
Kè
sote
te
anpare
yo
Тревога
постигла
их.
Gen
youn
ki
di
pase
pou
l
ta
tounen
Есть
один,
который
говорит:
"иди,
потому
что
это
вернется".
Li
ta
pito
lage
kòl
bay
reken
Он
скорее
отпустит
ошейник,
чем
отдаст
его
акулам.
Li
jèn,
li
nan
peyil,
li
gen
de
men
Он
быстр,
он
в
правительстве
своей
страны,
у
него
две
руки.
Chak
jou,
solèy
la
leve,
l
jwenn
li
p
ap
fè
anyen
Каждый
день,
когда
восходит
солнце,
он
понимает,
что
оно
ничего
не
даст.
Ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh-ouh
УХ-УХ-УХ,
УХ-УХ-УХ,
УХ-УХ-УХ
Madanm
k
ap
plenyen
Жена
которая
жалуется
Ou-ou-ouh,
ouh-ouh-ouh
ouh-ouh-ouh
Ты-ты-ух,
ух-ух-ух-ух-ух-ух-ух
Timoun
k
ap
plenyen
Дети,
которые
жалуются.
Nèg
sa
yo
menm
jan
avè
n
Этот
парень
такой
же,
как
и
ты.
Yo
te
renmen
Ayiti
Toma
anpil
Они
были
похожи
на
гаитянского
Томаса.
Yo
te
toujou
nan
lapèn
Они
все
еще
прилагали
усилия.
La
vi
pou
nèg
sa
yo
pa
t
fasil
Вид
у
этих
парней
был
непростой
Yo
te
oblije
ale
Они
были
вынуждены
уйти.
Lamizè,
lavi
chè
pouse
do
y
ale
Бедность,
дорогая
жизнь
отталкивают
их
назад.
Peyizan
ale,
ale
Крестьяне
идут,
идут.
Atizan,
y
ale,
ale
Ремесленники,
они
идут,
идут.
Etidyan
ale,
ale
Студенты
идут,
идут.
Krèm
peyi
a
k
fin
ale
Сливочная
страна
исчезла.
Nèg
Geto
ale,
ale
Парни
из
гетто
уходят,
уходят.
Nèg
an
wo
ale,
ale
Парень
наверху,
иди,
иди.
Machann
dlo
ale,
ale
Торговцы
водой
идут,
идут
Ata
ti
zwazo
yale
Даже
маленькие
птички
Йель
Pwoletè
ale,
ale
Пролетарий,
вперед,
вперед!
Pwofesè
ale,
ale
Учителя
уходят,
уходят.
Sitaden
ale,
ale
Горожане
идут,
идут.
Mizisyen
yo
fin
ale
vre
Музыканты
ушли
правда
Ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh-ouh
УХ-УХ-УХ,
УХ-УХ-УХ,
УХ-УХ-УХ
Ou-ou-ouh,
ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh-ouh
Ты-ты-ух,
ух-ух-ух,
ух-ух-ух
Peyi
a
kraze
Прорыв
на
сушу
Se
Istwa
senk
jèn
gason
ki
pran
lanmè
Это
история
о
пяти
молодых
людях,
которые
отправляются
в
море.
K
al
chache
ki
bò
la
vi
fè
kwen
K
искать
край
бокового
обзора
Nèg
sa
yo
te
gen
tan
bouke
ak
mizè
У
этого
парня
было
время
усталость
и
страдание
Yo
blije
pati
kite
nou
lwen
Они
вынуждены
оставить
нас
далеко.
Yo
pa
menm
gen
yon
destinasyon
У
них
даже
нет
пункта
назначения.
Yo
sou
dlo,
sou
kont
vag,
sou
kont
van
На
воде,
из-за
волн,
из-за
ветра.
Nèg
sa
yo
te
gen
yon
sèl
vizyon
У
этого
парня
было
одно
видение.
Kite
Ayiti,
fè
k
ap
yo
pran
van
pou
y
ale
Покидаю
Гаити,
переезжаю,
чтобы
взять
фургон
и
уехать.
Ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh-ouh
УХ-УХ-УХ,
УХ-УХ-УХ,
УХ-УХ-УХ
Ou-ou-ouh,
ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh-ouh
Ты-ты-ух,
ух-ух-ух,
ух-ух-ух
Yo
te
bouke
Они
были
истощены.
Ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh-ouh
УХ-УХ-УХ,
УХ-УХ-УХ,
УХ-УХ-УХ
Ou-ou-ouh,
ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh-ouh
Ты-ты-ух,
ух-ух-ух,
ух-ух-ух
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Belo
Attention! Feel free to leave feedback.