Lyrics and translation C.V. Jørgensen - Alle Mine Bagmænd
De
fylder
mine
lunger
med
røg
& damp
Они
наполняют
мои
легкие
дымом
и
паром
Bader
mig
i
lys
& høster
min
hamp
Купая
меня
в
свете
и
собирая
урожай
моей
конопли
Mander
mig
op
til
kønnenes
kamp
Поощряя
битву
полов
Venter
i
kulissen
hver
gang
jeg
er
på
Жду
своего
часа
каждый
раз,
когда
я
на
Planerer
de
scener
der
er
for
skrå
Планирование
сцен,
которые
являются
слишком
уклончивыми
Rækker
mig
de
blomster
jeg
ikke
ka'
nå
Подари
мне
цветы,
я
не
могу
Er
til
rådighed
døgnet
rundt
Доступен
круглосуточно
& Så
flinke
at
det
næsten
gør
ondt
Так
мило,
что
это
почти
причиняет
боль
De
løfter
i
flok
i
al
slags
vejr
Они
поднимаются
толпами
в
любую
погоду
Tyder
mine
drømme
uden
mindste
besvær
Расшифровываю
свои
сны
без
малейших
затруднений
Bakker
mig
op
for
et
sultesalær
Поддерживаешь
меня
в
проведении
голодовки
Hader
at
sku'
hænge
på
en
gummi-check
Я
ненавижу
висеть
на
каучуковом
чеке.
Tjekker
alle
former
for
party
& pjæk
Посещаю
всевозможные
вечеринки
и
пропускаю
их
Viser
mig
vejen
der
til
tider
bli'r
væk
Покажи
мне
путь,
который
иногда
теряется.
Er
til
rådighed
døgnet
rundt
Доступен
круглосуточно
& Så
flinke
at
det
næsten
gør
ondt
Так
мило,
что
это
почти
причиняет
боль
Hvorhenne
ville
jeg
være
Где
бы
я
был
& Hvem
sku'
følge
mig
hjem
Кто
последует
за
мной
домой
Hvis
ikke
lige
netop
dem
Если
не
только
они
Mine
selvopofrende
bagmænd
Мои
самоотверженные
покровители
De
sover
som
sten
når
de
først
får
lov
Они
спят
как
убитые,
когда
им
впервые
разрешают
Lever
& ånder
for
rock
& for
sjov
Живи
и
дыши
ради
рока
и
веселья
Raserer
hoteller
til
husbehov
Сносить
отели
для
удовлетворения
потребностей
Elsker
uden
nåde
næsten
uafbrudt
Любите
безжалостно
почти
непрерывно
Når
det
de
skal
i
sidste
minut
Когда
вам
это
нужно
в
последнюю
минуту
Be'r
mig
gå
på
puden
før
festen
er
slut
Скажи
мне
забраться
на
подушку,
пока
вечеринка
не
закончилась
Er
til
rådighed
døgnet
rundt
Доступен
круглосуточно
& Så
flinke
at
det
næsten
gør
ondt
Так
мило,
что
это
почти
причиняет
боль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valentin
Attention! Feel free to leave feedback.