Lyrics and translation CD9 - Rompecabezas
Como
te
sientes
conmigo
Как
ты
себя
чувствуешь
рядом
со
мной
Si
esta
cerca
mi
objetivo
Добился
ли
я
своей
цели
De
poder
besarte
una
vez
o
dos
И
могу
ли
поцеловать
тебя
хотя
бы
раз
или
два
Si
no
es
mucho
lo
que
pido
Если
моя
просьба
не
слишком
смелая
Sin
sonar
muy
atrevido
yo
quiero
tenerte
aquí
Я
не
хочу
казаться
навязчивым,
но
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
Por
el
resto
de
mi
vida
До
конца
моей
жизни
Quiero
ser
el
que
te
cuida
Я
хочу
защищать
тебя
Que
cuando
estas
conmigo
nada
más
ya
me
interesa
Когда
ты
рядом,
ничто
другое
меня
не
интересует
Porque
tu
eres
esa
pieza
que
arma
mi
rompecabezas
Потому
что
ты
- та
самая
деталь,
которая
собирает
мой
пазл
Y
es
que
tu
eres
para
mi
Потому
что
ты
для
меня
Y
yo
seré
solo
tuyo
А
я
буду
только
твоим
No
importa
si
nos
peleamos
Даже
если
мы
поссоримся
Si
nuestro
amor
es
más
fuerte
que
el
orgullo
Наша
любовь
сильнее
гордости
Porque
cuando
estoy
contigo
Потому
что
когда
я
с
тобой
Cada
día
es
una
sorpresa
Каждый
день
- это
сюрприз
Porque
si
bailamos
juntos
Потому
что
если
мы
танцуем
вместе
Llegare
hasta
donde
quieras
Я
пойду
за
тобой
куда
угодно
Es
que
tu
eres
para
mi
Потому
что
ты
для
меня
Y
yo
seré
solo
tuyo
А
я
буду
только
твоим
No
importa
si
nos
peleamos
Даже
если
мы
поссоримся
Si
nuestro
amor
es
más
fuerte
que
el
orgullo
Наша
любовь
сильнее
гордости
Por
qué
mejor
no
olvidamos
todo
amor
Почему
бы
нам
не
забыть
все
эти
любовные
истории
Y
de
una
vez
nos
quedamos
tu
y
yo
И
просто
остаться
вдвоем,
мы
с
тобой
Solos
donde
nadie
nos
pueda
encontrar
Там,
где
никто
не
сможет
нас
найти
Yo
se
que
tu
andas
loquita
por
mi
Я
знаю,
что
ты
без
ума
от
меня
Y
yo
loco
por
ti
А
я
без
ума
от
тебя
Dime
que
estamo′
esperando
Скажи,
чего
мы
ждем?
Por
qué
no
nos
vamos
de
aquí
dime
que
si
Почему
мы
не
уедем
отсюда
прямо
сейчас,
скажи
мне
"да"
Que
yo
te
paso
buscando
Я
уже
выхожу
за
тобой
Se
que
andas
loquita
por
mi
Я
знаю,
что
ты
без
ума
от
меня
Yo
loco
por
ti
А
я
без
ума
от
тебя
Dime
que
estamo
esperando
Скажи,
чего
мы
ждем?
Por
que
no
nos
vamos
de
aquí
dime
que
si
Почему
бы
нам
не
уехать
отсюда
прямо
сейчас,
скажи
мне
"да"
Que
yo
te
paso
buscando
Я
уже
выхожу
за
тобой
Cuando
estas
conmigo
nada
más
ya
me
interesa
Когда
ты
рядом,
ничто
другое
меня
не
интересует
Porque
tu
eres
esa
pieza
que
arma
mi
rompecabezas
Потому
что
ты
- та
самая
деталь,
которая
собирает
мой
пазл
Y
es
que
tu
eres
para
mi
Потому
что
ты
для
меня
Y
yo
seré
solo
tuyo
А
я
буду
только
твоим
No
importa
si
nos
peleamos
Даже
если
мы
поссоримся
Si
nuestro
amor
es
más
fuerte
que
el
orgullo
Наша
любовь
сильнее
гордости
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
Y
es
que
tu
eres
para
mi
Потому
что
ты
для
меня
Y
yo
seré
solo
tuyo
А
я
буду
только
твоим
No
importa
si
nos
peleamos
Даже
если
мы
поссоримся
Si
nuestro
amor
es
más
fuerte
que
el
orgullo
Наша
любовь
сильнее
гордости
Como
te
sientes
conmigo
Как
ты
себя
чувствуешь
рядом
со
мной
Si
esta
cerca
mi
objetivo
de
poder
besarte
Добился
ли
я
своей
цели,
могу
ли
поцеловать
тебя?
Uuuuuh,
no,
no,
no,
no
Уууух,
нет,
нет,
нет,
нет
Que
cuando
estoy
contigo
Когда
ты
рядом,
Cada
día
es
una
sorpresa
Каждый
день
- это
сюрприз
Si
bailamos
juntos
llegare
hasta
donde
quieras
Если
мы
танцуем
вместе,
я
пойду
за
тобой
куда
угодно
Y
es
que
tu
eres
para
mi
Потому
что
ты
для
меня
Y
yo
seré
solo
tuyo
А
я
буду
только
твоим
No
importa
si
nos
peleamos
Даже
если
мы
поссоримся
Si
nuestro
amor
es
más
fuerte
que
el
orgullo
Наша
любовь
сильнее
гордости
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
на
на
на
на
на
Y
es
que
tu
eres
para
mi
Потому
что
ты
для
меня
Y
yo
seré
solo
tuyo
А
я
буду
только
твоим
No
importa
si
nos
peleamos
Даже
если
мы
поссоримся
Si
nuestro
amor
es
más
fuerte
que
el
orgullo
Наша
любовь
сильнее
гордости
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Alberto, Andy Clay
Album
.5
date of release
14-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.