Lyrics and translation Cabra - La Ventana
En
mi
cama
durmiendo
В
своей
постели
я
сплю,
El
sol
nunca
saliendo
Солнце
никак
не
всходит.
Me
sigue
interrumpiendo
Вой
ветра
мне
все
время,
Un
aullido
en
el
viento
Мешает
спать
и
бродит.
El
viento
es
mi
cabeza
Ветер
— это
моя
голова,
Que
sabe
lo
que
yo
Которая
знает,
что
и
я.
Colgao
tengo
en
la
percha
На
вешалке
висит
у
меня,
Lo
que
nadie
se
llevó
То,
что
никто
не
взял.
Un
órgano
afinado
Настроенный
орган,
Pa
la
mejor
canción
Для
лучшей
из
песен.
Un
músculo
roceado
Накачанная
мышца,
Con
un
soplo
de
ron
С
дуновением
рома.
Ego
desorbitado
Невероятное
эго,
Quemao
como
un
tostón
Сгоревшее,
как
тост.
Desnucando
el
pasado
Настаивающее
на
прошлом,
Como
eleven
con
su
don
Как
слоны,
своим
хоботом.
Con
estas
alitas
yo
volé
С
этими
крыльями
я
летал,
En
esas
alturas
me
curé
На
тех
высотах
я
исцелился.
En
esos
espejos
me
miré
В
тех
зеркалах
я
видел
себя,
Y
abro
la
ventana
И
открываю
окно.
Abro
la
ventana
Открываю
окно.
Soy
un
cazafantasmas
Я
охотник
за
призраками,
En
mi
propia
habitación
В
своей
собственной
комнате.
Desempolvo
un
recuerdo
Вытираю
пыль
с
воспоминания,
Y
lo
tiro
al
zafacón
И
выбрасываю
его
в
мусорку.
Brego
con
los
moñoños
Борюсь
со
злыми
духами,
Que
la
bruja
me
dejó
Что
ведьма
мне
оставила.
Empalo
a
los
vampiros
con
Насаживаю
вампиров
на,
La
aguja
del
reloj
Стрелки
часов.
Mi
bosque
está
creciendo
Мой
лес
растет,
Y
a
la
sombra
de
un
almendro
И
в
тени
миндального
дерева,
Toy
ligero
por
dentro
Я
легок
внутри,
Como
bola
e
baloncesto
Как
баскетбольный
мяч.
No
hay
lobo
en
este
cuento
В
этой
сказке
нет
волка,
De
bobo
no
caigo
yo
Дураком
я
не
стану.
Estrella
en
el
firmamento
Звезда
на
небосклоне,
Y
en
la
mano
mi
tambó
А
в
руке
мой
барабан.
Con
estas
alitas
yo
volé
С
этими
крыльями
я
летал,
En
esas
alturas
me
curé
На
тех
высотах
я
исцелился.
En
esos
espejos
me
miré
В
тех
зеркалах
я
видел
себя,
Y
abro
la
ventana
И
открываю
окно.
Con
estas
alitas
yo
volé
С
этими
крыльями
я
летал,
En
esas
alturas
me
curé
На
тех
высотах
я
исцелился.
En
esos
espejos
me
miré
В
тех
зеркалах
я
видел
себя,
Y
abro
la
ventana
И
открываю
окно.
Con
estas
alitas
yo
volé
С
этими
крыльями
я
летал,
En
esas
alturas
me
curé
На
тех
высотах
я
исцелился.
En
esos
espejos
me
miré
В
тех
зеркалах
я
видел
себя,
Y
abro
la
ventana
И
открываю
окно.
Y
abro
la
ventana
И
открываю
окно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Cabra, Rita Indiana Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.