Lyrics and translation Camilo Sesto - Mientras Me Sigas Necesitando
Cada
noche
rezo
una
oración
y
le
pido
al
cielo
Каждую
ночь
я
молюсь
о
молитве
и
молю
небеса.
Que
seas
siempre
como
eres,
no
cambies
jamás
Пусть
ты
всегда
будешь
таким,
какой
ты
есть,
никогда
не
меняйся.
Una
oración
de
sentimientos
que
tú
me
inspiras
Молитва
чувств,
которые
ты
вдохновляешь
меня.
Palabras
de
amor,
palabras
de
paz
Слова
любви,
Слова
мира.
No
sé
cuál
será
el
destino
de
mi
vida
Я
не
знаю,
какова
будет
судьба
моей
жизни.
Pero
quisiera
que
a
lo
largo
del
camino
estuvieras
tu
Но
я
хотел
бы,
чтобы
на
этом
пути
был
ты.
Gracias
por
quererme,
aunque
no
lo
digas
Спасибо,
что
любишь
меня,
даже
если
ты
этого
не
говоришь.
Tus
ojos
hablan
con
su
luz
Твои
глаза
говорят
со
своим
светом,
Mientras
tú
me
sigas
necesitando
Пока
ты
все
еще
нуждаешься
во
мне.
Mis
oídos
no
escucharán
más
que
tu
voz
Мои
уши
не
услышат
ничего,
кроме
твоего
голоса.
Todo
lo
que
soy,
todo
te
lo
doy
Все,
что
я
есть,
все,
что
я
даю
тебе,
Y
ojalá
me
necesites
tanto
como
yo
И
я
надеюсь,
что
ты
нуждаешься
во
мне
так
же
сильно,
как
и
я.
Aunque
pudiera
controlar
mis
emociones
Даже
если
бы
я
мог
контролировать
свои
эмоции,
Seguiría
sintiendo
lo
mismo
dentro
de
mí
Я
бы
все
равно
чувствовал
то
же
самое
внутри
себя.
Y
si
cometo
algún
error,
te
pido
que
me
perdones
И
если
я
совершу
какую-то
ошибку,
я
прошу
тебя
простить
меня.
Te
quiero
más
que
a
mí,
¿cómo
te
voy
a
herir?
Я
люблю
тебя
больше,
чем
меня,
как
я
могу
причинить
тебе
боль?
Mientras
tú
me
sigas
necesitando
Пока
ты
все
еще
нуждаешься
во
мне.
Mis
oídos
no
escucharán
más
que
tu
voz
Мои
уши
не
услышат
ничего,
кроме
твоего
голоса.
Todo
lo
que
soy,
todo
te
lo
doy
Все,
что
я
есть,
все,
что
я
даю
тебе,
Y
ojalá
me
necesites
tanto
como
yo
И
я
надеюсь,
что
ты
нуждаешься
во
мне
так
же
сильно,
как
и
я.
Aunque
en
tu
alma
hay
lugar
para
mucha
gente
Хотя
в
твоей
душе
есть
место
для
многих
людей.
Guarda,
un
pequeño
rincón
para
mí
Храни,
маленький
уголок
для
меня.
No
importa
si
no
es
el
mejor,
eso
no
me
ofende
Неважно,
если
это
не
лучший,
это
не
обижает
меня
Con
tal
de
estar
contigo,
soy
feliz
Пока
я
с
тобой,
я
счастлив.
Mientras
tú
me
sigas
necesitando
Пока
ты
все
еще
нуждаешься
во
мне.
Mis
oídos
no
escucharán
más
que
tu
voz
Мои
уши
не
услышат
ничего,
кроме
твоего
голоса.
Todo
lo
que
soy,
todo
te
lo
doy
Все,
что
я
есть,
все,
что
я
даю
тебе,
Y
ojalá
me
necesites
tanto
como
yo
И
я
надеюсь,
что
ты
нуждаешься
во
мне
так
же
сильно,
как
и
я.
Mientras
tú
me
sigas
necesitando
Пока
ты
все
еще
нуждаешься
во
мне.
Mis
oídos
no
escucharán
más
que
tu
voz
Мои
уши
не
услышат
ничего,
кроме
твоего
голоса.
Todo
lo
que
soy,
todo
te
lo
doy
Все,
что
я
есть,
все,
что
я
даю
тебе,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camilo Blanes
Attention! Feel free to leave feedback.