Lyrics and translation Captain Planet - Blattsport
Ein
heißes
Bad
nach
dem
aufstehen
Принятие
горячей
ванны
после
вставания
Dann
die
weichen
Finger
am
Brot
geschnitten
Затем
мягкими
пальцами
нарежьте
хлеб
Und
dann
holst
du
aus
А
потом
ты
вытаскиваешь
Füllst
die
Lunge
mit
Luft
Наполняет
легкие
воздухом
Ein
letztes
Mal
diese
Angst
noch
aushalten
Еще
раз,
в
последний
раз,
выдержи
этот
страх.
Drei
Stühle
ohne
Kissen
Три
стула
без
подушек
Einer
ist
für
dich
Один
для
тебя
Vier
Augen
und
deine
Четыре
глаза
и
твои
Eins
und
zwei
und...
Один
и
два
и...
Im
Kampf
gegen
dich
selber
В
борьбе
с
самим
собой
Hast
Blut
geschwitzt
und
stillgehalten
Ты
вспотел
от
крови
и
молчал
Nach
zwei,
drei
Jahren
ist
auch
das
alles
wertlos
По
прошествии
двух-трех
лет
все
это
тоже
ничего
не
стоит
Doch
heut
vor
deinen
Büchern
Но
сегодня
перед
твоими
книгами
Alles
für
dich
Все
для
тебя
Und
dann
Abschied
nehmen
А
потом
попрощаться
Von
all
den
Räumen
und
Gesichtern
- Macht's
gut
Из
всех
комнат
и
лиц
- все
в
порядке
Ach
komm
doch
noch
mit
auf's
Foto
О,
давай
еще
раз
взглянем
на
это
фото
Musst
nur
lächeln
bei
drei
Просто
нужно
улыбаться
в
три
Zeig
was
du
gelernt
hast
Покажи,
чему
ты
научился
Eins
und
zwei
und...
Один
и
два
и...
Manche
macht
es
einsam
Некоторым
бывает
одиноко
Dich
macht
es
stark
Ты
делаешь
это
сильным
Und
jetzt
nur
noch
die
paar
Meter
И
теперь
осталось
всего
несколько
футов
Wer
braucht
schon
Schlaf
Кому
вообще
нужен
сон
Irgendwo
im
Hinterkopf
Где-то
в
глубине
души
Wirfst
du
einen
Anker
aus
Ты
бросаешь
якорь
Hier
auf
deinem
Trampelpfad
Здесь,
на
твоей
тропе,
Raus
aus
einer
guten
Woche
Избавьтесь
от
хорошей
недели
Rein
ins
Leben
Войти
в
жизнь
Es
ist
der
Glaube
an
die
Füße
die
dich
tragen
Это
вера
в
ноги,
которые
несут
тебя
Und
der
Glaube
an
ein
Herz,
das
auf
dich
einschlägt
И
вера
в
сердце,
которое
бьется
в
тебе,
Dass
du
auch
morgen
wieder
aufstehst
Что
ты
тоже
завтра
снова
встанешь
Ohne
dich
zu
fragen,
ob
die
Welt
sich
noch
dreht
dort
draußen
Не
спрашивая
тебя,
вращается
ли
мир
все
еще
там
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Habenicht, Marco Heckler, Jan Arne Von Twistern, Benjamin Sturm
Attention! Feel free to leave feedback.