Lyrics and translation Captain Planet - Spielplatz
Du
gehst
mit
wind
und
wetter
Ты
идешь
с
ветром
и
погодой,
Durch
diese
raeume
Через
это
пространство
Sprichst
immer
leiser
Говори
все
тише
и
тише
Und
sie
schreien
dich
an
И
они
кричат
на
тебя
Das
chaos
und
du
mittendrin
Хаос,
и
ты
в
его
гуще.
Und
all
die
lauten
stimmen
И
все
эти
громкие
голоса
Und
keiner
hoert
dich
И
никто
тебя
не
подслушивает.
Keiner
hoert
dich
Никто
тебя
не
подслушивает
Was
ueber
nacht
gewachsen
ist
Что
выросло
за
ночь
Hat
mit
selbst
zu
tun
und
mit
vertrauen
Имеет
дело
с
самим
собой
и
с
доверием
Ein
platz
aus
sand
und
holz
und
ketten
Место
из
песка,
дерева
и
цепей
Hat
alles
was
du
brauchst
Есть
все,
что
тебе
нужно
Um
herauszufinden
wer
dich
mag
Чтобы
узнать,
кому
ты
нравишься
Wer
fuer
heute,
wer
fuer
immer
Кто
сегодня,
кто
всегда
Mit
dir
aus
den
fenstern
steigt
Вылезая
из
окон
вместе
с
тобой,
Wenn
es
dunkel
ist
Когда
стемнеет
Wer
mit
dir
das
grosse
und
ganze
Кто
с
тобой,
великий
и
цельный,
Eine
nacht
lang
im
rucksack
durch
die
felder
traegt
Всю
ночь
носиться
в
рюкзаке
по
полям
Jede
regel
die
du
brichst
Каждое
правило,
которое
ты
нарушаешь
Schweisst
dir
ein
wort
zurueck
auf
deine
zunge
Верни
хоть
одно
слово
на
свой
язык
Du
schliesst
den
mund
Ты
закрываешь
рот
Denn
du
weisst
es
ist
vorbei
Потому
что
ты
знаешь,
что
все
кончено.
Was
nicht
ankommt
da
vorne
Что
не
имеет
значения
впереди
War's
nicht
wert
gedacht
zu
werden
Разве
это
не
стоило
того,
чтобы
о
нем
думали
So
viel
hast
du
gelernt
Так
много
ты
узнал
Wer
mit
dir
das
grosse
und
ganze
fuer
immer
Тот,
кто
всегда
будет
делать
с
тобой
великое
и
цельное
Durch
die
felder
in
den
grauen
morgen
traegt
Несущийся
через
поля
в
серое
утро
Bis
alle
flaschen
leer
sind
Пока
все
бутылки
не
опустеют
Nur
eine
nacht
lang
in
der
keiner
sagt
Только
одна
ночь,
в
течение
которой
никто
не
говорит
Dass
du
es
nicht
wert
bist
Что
ты
того
не
стоишь
Und
ich
frag
dich
И
я
спрашиваю
тебя
Wie
gehst
du
nur
mit
den
niederlagen
um?
Как
ты
справляешься
только
с
поражениями?
Und
du
fragst
mich
И
ты
спрашиваешь
меня
Wo
ueben
die,
die
immer
siegen?
Где
те,
кто
всегда
побеждает?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Sturm, Jan-arne Von Twistern, Marco Heckler, Sebastian Habenicht
Album
Treibeis
date of release
12-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.