Lyrics and translation Cardenales de Nuevo León - El Llanto de un Borracho
El Llanto de un Borracho
Вопль пьяницы
Aunque
el
ambiente
de
alegría,
es
solo
rutina,
Хотя
веселье
в
воздухе
разлито,
Es
el
bullicio
natural
de
una
cantina
Это
просто
привычный
шум
в
кабаке
Y
todos
llegan
porque
piensan
que
en
un
trago,
И
все
сюда
приходят,
думая,
что
выпьют,
Amortiguar
el
fuego,
que
el
alma
calcina
И
погасят
огонь,
что
душу
травит
Pero
olvidamos
que
el
amor,
no
apaga
el
fuego,
Но
мы
забыли,
что
любовь
не
может
потушить
огонь,
Es
peor,
revive
sentimientos
escondidos,
Наоборот,
возрождает
чувства
скрытые,
Y
acaba
uno
escuchando
otras
historias,
И
в
конце
концов,
ты
слушаешь
чужие
истории,
Contando
penas,
a
amigos
desconocidos,
Рассказываешь
о
бедах
незнакомым
людям
Y
nunca
falta
en
algún
rincón
algún
borracho,
И
всегда
в
углу
найдется
пьяница,
Con
las
botellas
que
no
caben
en
las
mesas
Со
столом,
заставленным
бутылками
Esta
callado,
y
de
repente
suelta
el
llanto
Он
молчит,
а
потом
вдруг
начинает
плакать
Con
las
dos
manos
apretando
su
cabeza
Сжимая
виски
руками
Una
canción,
casi
le
causa
la
locura
Песня
почти
сводит
его
с
ума,
Porque
describe,
lo
que
le
paso
en
su
vida
Потому
что
она
рассказывает
о
том,
что
произошло
в
его
жизни
Todos
le
dicen,
que
el
tiempo
todo
lo
cura
Все
говорят
ему,
что
время
лечит,
Porque
no
saben,
el
tamaño
de
su
herida
Потому
что
не
знают,
насколько
глубока
его
рана
Y
se
los
digo,
porque
soy
ese
borracho,
А
я
говорю
это
вам,
потому
что
я
тот
самый
пьяница,
Que
lloro
a
ella,
porque
nunca
se
me
olvida
Я
плачу
по
ней,
потому
что
никогда
не
забуду
ее
Pero
olvidamos
que
el
amor,
no
apaga
el
fuego,
Но
мы
забыли,
что
любовь
не
может
потушить
огонь,
Es
peor,
revive
sentimientos
escondidos,
Наоборот,
возрождает
чувства
скрытые,
Y
acaba
uno
escuchando
otras
historias,
И
в
конце
концов,
ты
слушаешь
чужие
истории,
Contando
penas,
a
amigos
desconocidos,
Рассказываешь
о
бедах
незнакомым
людям
Y
nunca
falta
en
algún
rincón
algún
borracho,
И
всегда
в
углу
найдется
пьяница,
Con
las
botellas
que
no
caben
en
las
mesas
Со
столом,
заставленным
бутылками
Esta
callado,
y
de
repente
suelta
el
llanto
Он
молчит,
а
потом
вдруг
начинает
плакать
Con
las
dos
manos
apretando
su
cabeza
Сжимая
виски
руками
Una
canción,
casi
le
causa
la
locura
Песня
почти
сводит
его
с
ума,
Porque
describe,
lo
que
le
paso
en
su
vida
Потому
что
она
рассказывает
о
том,
что
произошло
в
его
жизни
Todos
le
dicen,
que
el
tiempo
todo
lo
cura
Все
говорят
ему,
что
время
лечит,
Porque
no
saben,
el
tamaño
de
su
herida
Потому
что
не
знают,
насколько
глубока
его
рана
Y
se
los
digo,
porque
soy
ese
borracho,
А
я
говорю
это
вам,
потому
что
я
тот
самый
пьяница,
Que
lloro
a
ella,
porque
nunca
se
me
olvida
Я
плачу
по
ней,
потому
что
никогда
не
забуду
ее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos Puente Costilla
Attention! Feel free to leave feedback.