Lyrics and translation Carlos Gardel, Alfredo Le Pera, Juan Diego Flórez, Daniel Binelli, Fort Worth Symphony Orchestra & Miguel Harth-Bedoya - El Día Que Me Quieras
El Día Que Me Quieras
В тот день, когда ты меня полюбишь
Acaricia
mi
ensueño
Ласкай
мои
мечты
El
suave
murmullo
de
tu
suspirar
Нежный
шёпот
твоего
вздоха
Cómo
ríe
la
vida
Как
смеется
жизнь
Si
tus
ojos
negros
me
quieren
mirar
Если
твои
черные
глаза
посмотрят
на
меня
Y
si
es
mío
el
amparo
И
если
я
под
защитой
De
tu
risa
leve
que
es
como
un
cantar
Твоего
тихого
смеха,
похожего
на
пение
Todo,
todo
se
olvida
Все,
все
забудется
El
día
que
me
quieras
В
тот
день,
когда
ты
полюбишь
меня
La
rosa
que
engalana
Украшающая
роза
Se
vestirá
de
fiesta
Нарядится
к
празднику
Con
su
mejor
color
В
свой
лучший
цвет
Y
al
viento
las
campanas
И
колокола
на
ветру
Dirán
que
ya
eres
mía
Скажут,
что
ты
теперь
моя
Y
locas
las
fontanas
И
безумные
фонтаны
Se
contarán
su
amor
Будут
рассказывать
свою
историю
любви
La
noche
que
me
quieras
В
ту
ночь,
когда
ты
полюбишь
меня
Desde
el
azul
del
cielo
С
небесной
синевы
Las
estrellas
celosas
Ревнивые
звезды
Nos
mirarán
pasar
Будут
следить
за
нами
Y
un
rayo
misterioso
И
таинственный
луч
Hará
nido
en
tu
pelo
Свист
гнезно
в
твоих
волосах
Luciérnaga
curiosa
que
verá
Любопытный
светлячок,
который
увидит
Que
eres
mi
consuelo
Что
ты
- мое
утешение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Gardel, Alfredo Lepera, Rodolfo Mederos
Attention! Feel free to leave feedback.