Lyrics and translation Carlos Vives - Las Cosas de la Vida
Ahora
que
han
pasado
algunos
años
Теперь,
когда
прошло
несколько
лет,
Y
otros
labios,
no
cambiaron
И
другие
губы,
они
не
изменились.
El
sabor
de
tu
partida
Вкус
вашего
отъезда
Sabes
que
no
quise
hacerte
daño
Ты
знаешь,
я
не
хотел
причинить
тебе
боль.
Y
no
sabes
que
te
extraño
И
ты
не
знаешь,
что
я
скучаю
по
тебе.
Y
otras
cosas
de
mi
vida
И
другие
вещи
в
моей
жизни.
Que
no
sabes
cuánto
te
lloré
Что
ты
не
знаешь,
как
сильно
я
плакал.
Que
morí
mil
veces,
cada
vez
Что
я
умирал
тысячу
раз,
каждый
раз,
Que
pagué
con
llanto
tus
heridas
Что
я
плачу
за
твои
раны.
Y
que
sepas
que
no
te
olvidé
И
знай,
что
я
не
забыл
тебя.
Que
otra
vez
te
voy
a
conocer
Что
я
снова
узнаю
тебя.
Y
a
quererte
más
que
en
la
otra
vida
И
любить
тебя
больше,
чем
в
загробной
жизни.
Porque
cuando
ama
un
corazón
Потому
что,
когда
он
любит
сердце,
No
hay
paciencia,
ni
razón
Нет
ни
терпения,
ни
разума.
No
hay
verdades
escondidas
Нет
скрытых
истин
Así
son
las
cosas
del
amor
Таковы
вещи
любви
No
se
engaña
a
un
corazón
Сердце
не
обманывается.
Con
amores
de
mentira
С
лживой
любовью
Asi
fue,
cómo
ves
no
te
olvidé
Так
и
было,
как
ты
видишь,
я
не
забыл
тебя.
Hoy
nos
vemos
otra
vez
Сегодня
увидимся
снова.
Son
las
cosas
de
la
vida
Это
вещи
жизни.
Ahora
que
estás
de
nuevo
a
mi
lado
Теперь,
когда
ты
снова
рядом
со
мной,
Que
las
aguas
se
calmaron
Что
воды
успокоились.
Y
escribimos
punto
aparte
И
мы
пишем
отдельную
точку
Quiero
que
me
mires
a
los
ojos
Я
хочу,
чтобы
ты
посмотрел
мне
в
глаза.
Porque
tiene
mi
silencio
Потому
что
у
него
есть
мое
молчание.
Tantas
cosas
que
contarte
Так
много
вещей,
чтобы
сказать
тебе,
Que
no
sabes
cuánto
te
lloré
Что
ты
не
знаешь,
как
сильно
я
плакал.
Que
morí
mil
veces,
cada
vez
Что
я
умирал
тысячу
раз,
каждый
раз,
Que
pagué
con
llanto
tus
heridas
Что
я
плачу
за
твои
раны.
Y
que
sepas
que
no
te
olvidé
И
знай,
что
я
не
забыл
тебя.
Que
otra
vez
te
voy
a
conocer
Что
я
снова
узнаю
тебя.
Y
a
quererte
más
que
en
la
otra
vida
И
любить
тебя
больше,
чем
в
загробной
жизни.
Porque
cuando
ama
un
corazón
Потому
что,
когда
он
любит
сердце,
No
hay
paciencia
ni
razón
Нет
ни
терпения,
ни
разума.
No
hay
verdades
escondidas
Нет
скрытых
истин
Así
son
las
cosas
del
amor
Таковы
вещи
любви
No
se
engaña
a
un
corazón
Сердце
не
обманывается.
Con
amores
de
mentira
С
лживой
любовью
Así
fue,
cómo
ves
no
te
olvidé
Так
и
было,
как
ты
видишь,
я
не
забыл
тебя.
Hoy
nos
vemos,
otra
vez
Увидимся
сегодня,
снова
Son
las
cosas
de
la
vida
Это
вещи
жизни.
Porque
cuando
ama
un
corazón
Потому
что,
когда
он
любит
сердце,
No
hay
paciencia
ni
razón
Нет
ни
терпения,
ни
разума.
No
hay
verdades
escondidas
Нет
скрытых
истин
Así
son
las
cosas
del
amor
Таковы
вещи
любви
No
se
engaña
a
un
corazón
Сердце
не
обманывается.
Con
amores
de
mentira
С
лживой
любовью
Así
fue,
cómo
ves
no
te
olvidé
Так
и
было,
как
ты
видишь,
я
не
забыл
тебя.
Hoy
nos
vemos
otra
vez
Сегодня
увидимся
снова.
Son
las
cosas
de
la
vida
Это
вещи
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Vives, Andres Eduardo Castro
Attention! Feel free to leave feedback.