Lyrics and translation Carmel - I Have Fallen in Love
I
have
fallen
in
love
Я
влюбился.
With
the
same
woman
three
times;
С
одной
и
той
же
женщиной
три
раза;
In
a
day
spanning
19
years
За
день,
охватывающий
19
лет.
Of
tearful
joys
and
joyful
tears.
О
радостных
радостях
и
радостных
слезах.
I
loved
her
first
when
she
was
young,
Я
полюбил
ее
первым,
когда
она
была
молода.
Enchanting
and
vibrant,
eternally
new.
Чарующий
и
трепещущий,
вечно
новый.
She
was
brilliant,
fragrant,
Она
сияла,
благоухала
And
cool
as
the
morning
dew.
И
была
прохладна,
как
утренняя
роса.
I
fell
in
love
with
her
the
second
time;
Я
влюбился
в
нее
во
второй
раз.
When
first
she
bore
her
child
and
mine
Когда
она
впервые
родила
своего
и
моего
ребенка
Always
by
my
side,
the
source
of
my
strength,
Всегда
рядом
со
мной,
источник
моей
силы.
Helping
to
turn
the
tide.
Помогает
переломить
ситуацию.
But
there
were
candles
to
burn
Но
свечи
должны
были
гореть.
The
world
was
my
concern;
Мир
был
моей
заботой.
While
our
home
was
her
domain.
Пока
наш
дом
был
ее
владением.
And
the
people
were
mine
И
люди
были
моими.
While
the
children
were
hers
to
maintain;
В
то
время
как
дети
были
ее
заботами.
So
it
was
in
those
18
years
and
a
day.
Так
было
в
те
18
лет
и
один
день.
′Till
I
was
detained;
forced
in
prison
to
stay.
- До
тех
пор,
пока
меня
не
арестовали,
не
заставили
сидеть
в
тюрьме.
Suddenly
she's
our
sole
support;
Внезапно
она
стала
нашей
единственной
опорой;
Source
of
comfort,
Источник
утешения,
Our
wellspring
of
Hope.
Наш
источник
надежды.
On
her
shoulders
felt
the
burden
of
Life.
На
ее
плечах
лежало
бремя
жизни.
I
fell
in
love
again,
Я
влюбился
снова,
With
the
same
woman
the
third
time.
В
ту
же
самую
женщину
в
третий
раз.
Looming
from
the
battle,
Нависая
над
битвой,
Her
courage
will
never
fade
Ее
мужество
никогда
не
угаснет.
Amidst
the
hardships
she
has
remained,
Несмотря
на
трудности,
она
осталась
Undaunted
and
unafraid.
Неустрашимой
и
бесстрашной.
She
is
calm
and
composed,
Она
спокойна
и
сдержанна.
She
is
God′s
lovely
maid.
Она-прекрасная
служанка
Бога.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gerry darby, carmel mccourt, terence trent d'arby
Attention! Feel free to leave feedback.